элиен это
Автор Ира задал вопрос в разделе Кино, Театр
Почему названия фильмов "Чужой" ("Чужие") перевели именно так? Ведь ALIEN это пришелец. и получил лучший ответ
Ответ от Даник[гуру]
Просто у американцев нет такого понятия как "пришелец". Они одним словом "alien" называют все чужое, инородное. "Alien" для них и пришелец и нелегальные мигранты (illegal aliens) и чужеродные субстанции (alien substance) и т. д.
Даник
(15080)
Я их не пересматривал после 90-х чтобы не испортить первые впечатления )) Я знаю, если я посмотрю их снова, то мне не понравится )
Ответ от Ѓтро туманное[гуру]
Во-первых, переводчик фильма (книги) имеет право дать свое название, а не просто перевести название, которое дал автор. Во-вторых, alien это не только "пришелец", но и иностранец, чужеземец, чужой
Во-первых, переводчик фильма (книги) имеет право дать свое название, а не просто перевести название, которое дал автор. Во-вторых, alien это не только "пришелец", но и иностранец, чужеземец, чужой
Ответ от Richard Bright[гуру]
не в тему но почти, советую игрушку про чужого Alien: Isolation, история дочки Рипли между первой и второй частями фильмов, если вы не играете то можно посмотреть игру как фильм на ютубе
или от другого человека
не в тему но почти, советую игрушку про чужого Alien: Isolation, история дочки Рипли между первой и второй частями фильмов, если вы не играете то можно посмотреть игру как фильм на ютубе
или от другого человека
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Почему названия фильмов "Чужой" ("Чужие") перевели именно так? Ведь ALIEN это пришелец.