Автор Даниил Падянов задал вопрос в разделе Прочие
Какой перевод в HalfLife 2 лучше от Бука или Софт-Клаб? и получил лучший ответ
Ответ от Near near[гуру]
А вы ценитель.
Ответ от Futctmanka[гуру]
Я с обеими играл - не помню какой понравился, там вроде у Алекс голоса разные....Вроде от Буки лучше (но это не точно)
слушай - судя по моему вопросу, на который я дал ссылку - я там пишу что во второй локации лучше - это походу в СофтКлаб
я точно помню, что в одной локализации не было слышно горожан, которые говорят, так как телевизоры на стенах громче говорят....вроде всё-таки лучше софтклаб...
Ты короче скачачай, посмотри в самом начале, когда на поезде едит - если слышно нормально, что пассажиры говорят, то в неё играй....Если голос с экрана забивает речь прохожих, то другую качай озвучку)) ) Реально не помню в какую играл, но я тоже на этот повод заморачивался, и не помню на чем остановился, но вроде на софт клабе (судя по моему комментарию в вопросе)
Я с обеими играл - не помню какой понравился, там вроде у Алекс голоса разные....Вроде от Буки лучше (но это не точно)
слушай - судя по моему вопросу, на который я дал ссылку - я там пишу что во второй локации лучше - это походу в СофтКлаб
я точно помню, что в одной локализации не было слышно горожан, которые говорят, так как телевизоры на стенах громче говорят....вроде всё-таки лучше софтклаб...
Ты короче скачачай, посмотри в самом начале, когда на поезде едит - если слышно нормально, что пассажиры говорят, то в неё играй....Если голос с экрана забивает речь прохожих, то другую качай озвучку)) ) Реально не помню в какую играл, но я тоже на этот повод заморачивался, и не помню на чем остановился, но вроде на софт клабе (судя по моему комментарию в вопросе)
Ответ от FANTOMAS98RUS[активный]
Фаргус )_))
Фаргус )_))
Ответ от Red Dead ?[гуру]
Дружок, игре двенадцать лет. Мы в неё играли ещё с пираток на английской озвучке, с голимым промтовским переводом субтитров. Фаргус, Kudos, 7Wolf - это всё древние пиратские локализаторы, в которых ты уже не веришь, ибо они гигнулись до твоего рождения
Дружок, игре двенадцать лет. Мы в неё играли ещё с пираток на английской озвучке, с голимым промтовским переводом субтитров. Фаргус, Kudos, 7Wolf - это всё древние пиратские локализаторы, в которых ты уже не веришь, ибо они гигнулись до твоего рождения
Ответ от Ёергей Владимирович[новичек]
Софт-Клаб, безусловно. А вообще-то ХЛ2 изначально с русской озвучкой вышла.
Софт-Клаб, безусловно. А вообще-то ХЛ2 изначально с русской озвучкой вышла.
Ответ от Ѐома Шмелёв[гуру]
Есть оригинальная русская озвучка, самая лучшая
Есть оригинальная русская озвучка, самая лучшая
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Какой перевод в HalfLife 2 лучше от Бука или Софт-Клаб?
Какую локализацию для игры half life 2 выбрать? Софт клаб или Бука
Софт Клаб переводил все пиратии - ужасная. Бука получше будет. Рекомендую Буку
Бастраков
подробнее...