а на последок я скажу слова романса



Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Лингвистика

Кто-нибудь встречал слова романса "а на последок я скажу" на английском? и получил лучший ответ

Ответ от Галина Аванесова[гуру]
Здесь Вы можете послушать романс на русском:
Привожу текст стихотворения, звучавшего в "Жестоком романсе"
без третьей строфы:
Белла Ахмадулина
ПРОЩАНИЕ
А напоследок я скажу:
прощай, любить не обязуйся.
С ума схожу. Иль восхожу
к высокой степени безумства.
Как ты любил? - ты пригубил
погибели. Не в этом дело.
Как ты любил? - ты погубил,
но погубил так неумело.
Жестокость промаха.. .О, нет
тебе прощенья. Живо тело
и бродит, видит белый свет,
но тело мое опустело.
Работу малую висок
еще вершит. Но пали руки,
и стайкою, наискосок,
уходят запахи и звуки.
1960
Мне неизвестны переводы "романса" Ахмадулиной на английский -
она же не поэт-песенник, а - Поэт. Есть подстрочник:
FAREWELL
And at last I shall tell:
Farewell, to love not рromise.
From mind I descend. Or I ascend
To a high degree of madness.
How you loved? - you have tasted
Deaths. Not in it business.
How you loved? - you have ruined,
But has ruined so ineptly.
Cruelty of a miss... About, no
To you forgivennes. Vividly a body
Also wanders, sees white light,
But my body has become empty.
Work small a temple
Still manages. But hands have fallen,
And аs flight of birds, obliquely,
Smells and sounds leave.
*****
аs flight of birds - as a flock?
Галина Аванесова
Высший разум
(196455)
Так то ж моя работа! У меня "стайкою" не переводилось ни в какую!
Мне рыбки никогда не представлялись (потому и отсебятинные "бёрдс"): далекий журавлиный клин, и именно наискосок.
Белка хвалит переводы себя на итальянский и так огорчена попытками её перевода на английский, что вполне могла и запретить. Или - не могла? (В смысле - юридического права.)

Ответ от Anutk@[активный]
нет

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Кто-нибудь встречал слова романса "а на последок я скажу" на английском?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*