Ab imo pectore перевод
Автор Лара Крофт на пенсии задал вопрос в разделе Лингвистика
Как переводится выражение: Ab imo pectore? и получил лучший ответ
Ответ от BeardMax[гуру]
Ab imo pectore (лат. ) - Из самой глубины души. Или просто "от души", "от всей души".
Ответ от Карлыгаш Токтыбаева[гуру]
С полной искренностью, откровенностью.Это латынь.
С полной искренностью, откровенностью.Это латынь.
Ответ от Lordinne Wamp[мастер]
латинский язык. схожее написание имеется и в итальянском языке.выражение, переводимое буквально как «в груди» , «в сердце» , «в тайне» . адаптированно к русскому-из самой глубины души, с полной искренностью, от всего сердца
латинский язык. схожее написание имеется и в итальянском языке.выражение, переводимое буквально как «в груди» , «в сердце» , «в тайне» . адаптированно к русскому-из самой глубины души, с полной искренностью, от всего сердца
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится выражение: Ab imo pectore?