Акт приема передачи по английски
Автор Treyak Jenya задал вопрос в разделе Лингвистика
помогите перевести на английский ( акт приема-передачи услуг) заранее спасибо? и получил лучший ответ
Ответ от Артур Строгин[новичек]
services reception-transmission act
Ответ от Илья[гуру]
Целиком так: Service Acceptance Certificate а вот отдельно, если надо: акт приемки - acceptance certificate акт передачи - deed of conveyance
Целиком так: Service Acceptance Certificate а вот отдельно, если надо: акт приемки - acceptance certificate акт передачи - deed of conveyance
Ответ от Ѐома Poulain[активный]
The certificate of reception-transfer of services
The certificate of reception-transfer of services
Ответ от PanteRRa[гуру]
Service Acceptance Certificate
Service Acceptance Certificate
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: помогите перевести на английский ( акт приема-передачи услуг) заранее спасибо?
English. Кто владеет деловым английским, подскажите пару слов!
1) акт сверки: reconciliation act, reconciliation statement, reconciliation report, Intercompany
подробнее...
Сегодня праздник День РАДИО. Кто, где, когда изобрел РАДИО?
Прошло более 100 лет со дня изобретения радиопередачи полезной (заданной) информации русским ученым
подробнее...