Post factum перевод с латинского
Автор Евгений задал вопрос в разделе Лингвистика
Пост_фактум (латынь) значит "после события". А как будет "до события"? Есть такой термин??? и получил лучший ответ
Ответ от Parviscius[гуру]
post factum буквальный перевод - после сделанного, - то есть, после того, как что-либо уже сделано, совершилось, но более распространены другие синонимические варианта перевода этого выражения, передающее то же значение.
Антонимом к этому выражению является выражение ante factum до того, как что-либо случилось (см. на ссылкае)
В качестве примера приведу цитату из вступительной статьи К. А. Свасьяна к книге Шпенглера «Закат Европы» :
Нам придется, хотим мы того или нет, вживаться в атмосферу «жизненного мира» шпенглеровской книги, придется так или иначе раскавычивать «Закат Европы» и предварять свое прочтение книги не post factum ее, a ante factum, в факте ее еще-не-написанности, но уже-переживаемости; к чему нам иначе читать ее!
приор фактум
может префактум
априори
Скорее всего, ante factum. Предлог ante имеет значение "до, перед". Например, ante Christum - до христианской эры.
Где применяются и чем отличаются слова пост фактум и пост скриптум?
второй половиной:
пост фактум - после действия, после факта
пост скриптуп - после письма,
подробнее...
ПОмогите перевести эти слова с латыни на русский! Alma mater, a priori, carte blanche, post factum, post script
Alma mater- родная мать
a priori - важно
carte blanche-свобода действий
post factum-
подробнее...
Напишите пожалуйста самые знаменитые и крылатые фразы на латыни с переводом.
Ab altero expectes, alteri quod feceris.
Жди от другого того, что сам ты сделал
подробнее...