Автор Ольга Кислюнина задал вопрос в разделе Города и Страны
В какой стране применяются алфавит и иероглифы? и получил лучший ответ
Ответ от Bella Brodsky[гуру]
Как пишут корейцы? Для большинства россиян, которые побывали в этой стране с кратким визитом, ответ очевиден: как чем? да иероглифами, конечно! Действительно, повсюду в Корее можно увидеть непонятные знаки, которые по своему виду несколько напоминают китайские иероглифы. Большинство россиян их и признает за таковые – и совершенно зря.
В действительности же ситуация совсем иная. В Корее параллельно применяются две основные системы письменности: заимствованная из Китая в начале нашей эры иероглифическая письменность (кор. ханчжа) и изобретённая в середине XV века корейская алфавитная письменность (современное южнокорейское название – хангыль) . Подавляющее большинство текстов, с которыми встречается живущий в Корее иностранец, написаны на хангыле, то есть, иначе говоря, алфавитом. Да, самым обыкновенным алфавитом, состоящим всего лишь из 24 букв (14 согласных, 10 гласных) ! Внешнее сходство корейских письмён с иероглифами, однако же, не случайно. Люди, которые пять с половиной веков назад разрабатывали корейский алфавит, специально стремились к тому, чтобы такое сходство было максимальным, ведь для них, воспитанных на традиционной китайской культуре, иероглиф был основой всей каллиграфической эстетики. Поэтому корейские лингвисты XV века и разработали такой способ компоновки букв, при котором алфавитная письменность внешне выглядит как иероглифическая.
Однако, помимо алфавита, корейцы пользуются и иероглификой, которая попала сюда из Китая два с лишним тысячелетия назад. Корейский язык не очень походит на древнекитайский, для записи которого иероглифы в своё время и создавались. В древнекитайском языке слово всегда оставалось неизменным. Привычных нам изменений окончаний (русское «человек» , «человек/а» , «человек/у» , «человек/ом» , «человек/е» , «дума/л/а» , «дума/ю» , «дума/ем» и т. п. ) в древнекитайском не было, все грамматические отношения выражались исключительно служебными словами. Поэтому одни и тот же иероглиф мог легко записывать неизменное слово. Корейский же язык в этом отношении ближе к русскому. В корейском глаголы спрягаются, существительные – склоняются, в нём есть развитая система суффиксов и окончаний. Все это не позволяет полноценно записывать корейские фразы с помощью одной лишь иероглифики. Поэтому корейское письмо в старые времена тяготело к смешанному типу, который получил распространение и в Японии: корни слов китайского происхождения записывались иероглификой, а суффиксы и слова собственно корейского происхождения писались национальной письменностью. Есть, впрочем, в корейском и японском подходе к иероглифике и немаловажное различие. В Японии иероглифами можно записывать и исконно японские слова, а в Корее – нет. Китайские иероглифы в корейском письме могут быть использованы только для записи китайских заимствований. Однако этих заимствований в корейском очень много, в типичном газетном тексте, например, около 80% слов – китайского происхождения.
anneng.narod.ru/business1.html
Источник:
Во Всех Арабских
в Японии
В Японии, где одновременно используются три системы письменности: иероглифы - кана, заимствованные у китайцев, причем сохраняя свое значение. и две слоговых азбуки: катакана и хирагана. Одна из них используется для оформления грамматических значений слов, передавемых иероглифами, а другая - преимущественно для записи заимствованных слов
гдето далеко далеко....
смотря какие ты имеешь в виду... в турции есть свой алфавит, но кроме того ранее во времена расцвета государства Арабский халифат (- от северной африки до территории Ирана и немного больше того ) был арабский язык как основа : именно арабские иероглифы - язык священного Корана, так что Турция вообще полусветское государство.. с недавних пор (не понмю когда но точно где-то в 20 веке) в турции в равной доле есть религиозное начало - ислам, и есть след Европейских завоевателей - алфавит - смесь тюркского и латинского
В Японии и Китае.
А в Корее Южной иероглифы-и есть алфавит...
Как будет "аминь" по-арабски, по-индусски и по-буддистски?))
Аминь есть производное от "ОМ ИНь" (АММА
подробнее...
Что такое каллиграфия?
#yaimg15390#
Имя Аллаха
Каллиграфия не только преследует цели удобства чтения, но и
подробнее...
Набор символов, используемых для записи сообщения.
так и есть,
НАБОР СИМВОЛОВ
character set,
подробнее...
Самые сложные языки мира Напишите пожалуйста 10 самых сложных языков мира. По вашему мнению.
1. Самый сложный язык для изучения – баскский из-за его грамматических особенностей. К тому же он
подробнее...
набор символов, исползуймых для записи сообщения
Мир вокруг нас полон всевозможных образов, звуков, запахов, и всю эту информацию доносят до
подробнее...
Откуда родом буква "Альфа"? Почему именно она первая в алфавите?
Буква "Альфа" , с которой начинается греческий алфавит и знакомая нам именно по этому алфавиту, -
подробнее...