арабские иероглифы и их значение на русском



Автор Ольга Кислюнина задал вопрос в разделе Города и Страны

В какой стране применяются алфавит и иероглифы? и получил лучший ответ

Ответ от Bella Brodsky[гуру]
Как пишут корейцы? Для большинства россиян, которые побывали в этой стране с кратким визитом, ответ очевиден: как чем? да иероглифами, конечно! Действительно, повсюду в Корее можно увидеть непонятные знаки, которые по своему виду несколько напоминают китайские иероглифы. Большинство россиян их и признает за таковые – и совершенно зря.
В действительности же ситуация совсем иная. В Корее параллельно применяются две основные системы письменности: заимствованная из Китая в начале нашей эры иероглифическая письменность (кор. ханчжа) и изобретённая в середине XV века корейская алфавитная письменность (современное южнокорейское название – хангыль) . Подавляющее большинство текстов, с которыми встречается живущий в Корее иностранец, написаны на хангыле, то есть, иначе говоря, алфавитом. Да, самым обыкновенным алфавитом, состоящим всего лишь из 24 букв (14 согласных, 10 гласных) ! Внешнее сходство корейских письмён с иероглифами, однако же, не случайно. Люди, которые пять с половиной веков назад разрабатывали корейский алфавит, специально стремились к тому, чтобы такое сходство было максимальным, ведь для них, воспитанных на традиционной китайской культуре, иероглиф был основой всей каллиграфической эстетики. Поэтому корейские лингвисты XV века и разработали такой способ компоновки букв, при котором алфавитная письменность внешне выглядит как иероглифическая.
Однако, помимо алфавита, корейцы пользуются и иероглификой, которая попала сюда из Китая два с лишним тысячелетия назад. Корейский язык не очень походит на древнекитайский, для записи которого иероглифы в своё время и создавались. В древнекитайском языке слово всегда оставалось неизменным. Привычных нам изменений окончаний (русское «человек» , «человек/а» , «человек/у» , «человек/ом» , «человек/е» , «дума/л/а» , «дума/ю» , «дума/ем» и т. п. ) в древнекитайском не было, все грамматические отношения выражались исключительно служебными словами. Поэтому одни и тот же иероглиф мог легко записывать неизменное слово. Корейский же язык в этом отношении ближе к русскому. В корейском глаголы спрягаются, существительные – склоняются, в нём есть развитая система суффиксов и окончаний. Все это не позволяет полноценно записывать корейские фразы с помощью одной лишь иероглифики. Поэтому корейское письмо в старые времена тяготело к смешанному типу, который получил распространение и в Японии: корни слов китайского происхождения записывались иероглификой, а суффиксы и слова собственно корейского происхождения писались национальной письменностью. Есть, впрочем, в корейском и японском подходе к иероглифике и немаловажное различие. В Японии иероглифами можно записывать и исконно японские слова, а в Корее – нет. Китайские иероглифы в корейском письме могут быть использованы только для записи китайских заимствований. Однако этих заимствований в корейском очень много, в типичном газетном тексте, например, около 80% слов – китайского происхождения.
anneng.narod.ru/business1.html
Источник:

Ответ от Александр Даниленко[активный]
Во Всех Арабских

Ответ от Ўля;)[новичек]
в Японии

Ответ от Алексей Шашкин[гуру]
В Японии, где одновременно используются три системы письменности: иероглифы - кана, заимствованные у китайцев, причем сохраняя свое значение. и две слоговых азбуки: катакана и хирагана. Одна из них используется для оформления грамматических значений слов, передавемых иероглифами, а другая - преимущественно для записи заимствованных слов

Ответ от ИНФИНИТИ[эксперт]
гдето далеко далеко....

Ответ от Неля Мамлеева[гуру]
смотря какие ты имеешь в виду... в турции есть свой алфавит, но кроме того ранее во времена расцвета государства Арабский халифат (- от северной африки до территории Ирана и немного больше того ) был арабский язык как основа : именно арабские иероглифы - язык священного Корана, так что Турция вообще полусветское государство.. с недавних пор (не понмю когда но точно где-то в 20 веке) в турции в равной доле есть религиозное начало - ислам, и есть след Европейских завоевателей - алфавит - смесь тюркского и латинского

Ответ от Владимир[гуру]
В Японии и Китае.

Ответ от User unknown[гуру]
А в Корее Южной иероглифы-и есть алфавит...

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: В какой стране применяются алфавит и иероглифы?
Арабское письмо на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Арабское письмо
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*