аузубиллях



Истиаза

Автор Азербайджан баласы задал вопрос в разделе Религия, Вера

Что такое " Аузубиллях " ??? и получил лучший ответ

Ответ от Caид Нургали[гуру]
«Аузу билляхи мина шшайтани рражим» («Я прибегаю к защите Аллаха от проклятого сатаны»)

Ответ от Привет[гуру]
Это БАЛАСЫ такие.

Ответ от Ѐоня улькен Шайтан[гуру]
Название израильского автомата Узи на мусульманский манер.

Ответ от Браконьер[гуру]
Похоже на арабский язык.

Ответ от Артур[гуру]
Упаси Господь, по русски.

Ответ от Ђагир Шамсутдинов[гуру]
Прибегаю к Аллаху.

Ответ от Аксана Мацухова[новичек]
Прибегаю к защите Аллаха?

Ответ от Serg[новичек]
Что эти выражения означают и как их правильно использовать. Но нужно отметить, что выражения эти не имеют цели произношения, так скажем, для связки слов. Произнесение этих выражений в некоторых случаях помогают в защите от дурного, или, например, от сглаза.
«МашаАллах» - дословный перевод этого выражения звучит, как «Что пожелал Аллах!». Эта фраза выражение удивления в случае, когда увидел, что-то и это понравилось, при этом нежелание сглаза этой вещи.
«Аллаху Акбар» - дословно «Аллах Превелик». Часто используется в ситуациях удивления, радости, в трудных ситуациях, или как восхваление, зикр.
«ИншаАллах» - «как пожелает Аллах», хотя дословно фраза переводится, как «как пожелал Аллах», поскольку все уже предопределено Аллахом. Говорится в случаях намерения на совершение какого-либо действия, которое мусульманин хочет и стремится совершить. Употребление «ИншаАллах» сродни обещанию. Если мусульманин говорит «ИншаАллах», значить он предпримет все необходимые меры для претворения чего-либо в жизнь, уповая при этом на помощь Всевышнего.
«Астагфируллах» - дословно «ниспрашиваю прощения у Аллаха», обычно используется в трагические моменты, например, при виде аварии.
«Астагфируллах» может трактоваться как «Боже упаси!». То есть ищу защиты от такого же (горя, бедствия и т. п.) у Аллаха. Это выражение используется и как зикр.
«Субханаллах» - дословно «Преславен (или Пречист) Аллах». Произносится в момент удивления.
«Субханаху уа Тааля» - это выражение употребляется после произнесения имени Всевышнего. Например, «Аллах Субханаху уа Тааля» - Аллах Преславен (или Пречист) Он и Возвышен.
«БаракаЛлаху фикум» - обычно используется людьми, знающими арабский язык, имеется в виду правильное произношение. Может произноситься для связки слов, при этом, опираясь на хадис, повествующий о произнесении добрых слов людям. Переводится, как «Пусть Аллах даст тебе Баракат». При произнесении слов «фикум» нужно учитывать, то кому произносится и сколько объектов при этом находится рядом.
«БаракаЛлаху фикум» - пусть Аллах даст вам (мн. ч.) баракат.
«БаракаЛлаху фика» - пусть Аллах даст тебе (муж. род) баракат.
«БаракаЛлаху фики» - пусть Аллах даст тебе (жен. род) баракат.
Эти формы наиболее используемые, но кроме этого, есть также и двойственное число.
«Аллах яхдик» - дословно «Пусть Аллах ведет тебя прямым путем». Произносится, когда кто-то заблуждается. Может использоваться во фразе не согласия, либо при произнесении чего-то запретного, и подвергающего опасности веру. При произнесении этой фразы также нужно учитывать грамматику арабского языка.
АузубиЛлях – «прибегаю к защите Аллаха» произносится в случае нежелания чего-то плохого.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что такое " Аузубиллях " ???
Истиаза на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Истиаза
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*