хокку на японском
Автор Матильда задал вопрос в разделе Досуг, Развлечения
Где в интернете найти хайку (хокку) Мацуо Басё на языке оригинала (на японском)? и получил лучший ответ
Ответ от ЂА СЯ[гуру]
чуть-чуть вот здесь
еще немножко вот здесь Хайку о лягушке (Басё)
Материал из Викитеки — свободной библиотеки
← Хайку Хайку о лягушке
автор Мацуо Басё (1644-1694) →
Написано между январём и апрелем 1686 года
古池や蛙飛びこむ水の音 — Кандзи и хирагана – классическое написание
ふるいけやかはづとびこむみずのおと — Только хирагана
фуру икэ я
кавадзу тобикому
мидзу но ото
(Транслитерация)
фуру (старый) икэ (пруд) я (и (вот)! )
кавадзу (лягушка) тобикому (прыгнула)
мидзу но (воды) ото (звук)
Литературный перевод:
О, дремотный пруд,
прыгают лягушки вглубь,
слышен всплеск воды.
Перевод Валерия Брюсова
Состарился пруд.. .
О! лягушка нырнула,
Всплеском водицы.
Перевод Pogrebnoj-Alexandroff
Старый пруд
Лягушка прыгнула в воду
Всплеск в тишине
Перевод В. Маркова
довольно много здесь
фуру икэ якавадзу тобикомумидзу но ото (Транслитерация)фуру (старый) икэ (пруд) я (и (вот)! )кавадзу (лягушка) тобикому (прыгнула)мидзу но (воды) ото (звук)