библия новый перевод



Автор Kot_Shredingera задал вопрос в разделе Религия, Вера

Перевод библии Нового Мира оставил нетронутым ветхий завет? и получил лучший ответ

Ответ от Crystal[гуру]
Им не понравилось. что Господом называют Иисуса Христа, и поэтому вместо Господь ставят Иегова. А зря и в В. З. им нужно тоже поработать а то люди узнают, что под Господом подразумевался Христос, Сын Божий-Я Есмь-Сам Иегова, как Спаситель всего человечества..
Прочитай в оригинале сперва, мордяшка, а потом говори!
Если вы этого стиха не понимаете это не знаит что Библия не верна!

Ответ от Ден Браун[гуру]
Переводы книг Библии (Ветхого Завета) делались неоднократно. Первоисточники были написаны на арамейском, поэтому их переводили и переводили. Во время переводов, конечно были и корректуры. Особенно после разных вселенских Соборов и соответственно во времена реформации в каждой стране.
Очень интересно сравнивать даже Библию и Евангелие середины 19 века и современные. Разница чувствуется. 🙁

Ответ от Кактус Ботаник[гуру]
Лучше бы они быстренько там подчистили, удалили, кое-что добавили бы.
Согласитесь. Коран - это тюнингованный вариант Библии.

Ответ от Екатерина Бутенкова[активный]
Евреи живы, всегда можно обратиться и к их переводу.
"Бог - Отец Исуса Христа. Исус Христос - Господь "...у нас один Бог отец,... и один господь Исус Христос... " (1Коринфинам 8:6)

Ответ от Биненда Дмитрий[гуру]
В 2007 году вышел новый перевод НМ, он все потрогал!!!! И новый и ветхий заветы, а как "потрогал", Ты наверняка догадываешься!!!!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Перевод библии Нового Мира оставил нетронутым ветхий завет?
Перевод Библии Российское библейское общество на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Перевод Библии Российское библейское общество
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*