Автор Quang Viet задал вопрос в разделе Лингвистика
Объясните, пожалуйста, почему "ехать в Киев" но "билет на Киев"? (Вопрос здесь об употлеплении предлоги В и НА) и получил лучший ответ
Ответ от ValKo[гуру]
Не согласен с предыдущими ответами.
Во-первых, в железнодорожном транспорте (да и в других, например, авиа) выделаются направления (например, московское направление, ростовское направление, киевское направление и др. ) Точно так же, как западное, северное и т. п. И точно также, как на восток, на юг, говорят и пишут (и это правильно! ) — на Москву, на Ростов, на Киев.. .
Вот в одном из предыдущих ответов приведен пример: танки шли на Берлин. И кто скажет, что правильнее будет – они ехали в Берлин?
Во-вторых (чтобы далеко не ходить) , посмотрите в любом поисковике что-нибудь типа "билет на Москву" (или любой другой известный город) . Я думаю, найдете тысячи ссылок на тексты, написанные отнюдь не безграмотными людьми.
вообще то правильно билет в Киев и будет
Предлог В означает внутрь, предлог НА означает сверху.. . А вы куда едите?
Кажется, правильно всё же "билет В Киев"-билет на поезд/самолет, который следует в Киев.
Нет. " Билет на Киев " не говорят. Это безграмотно.
Правильно - "билет до Киева".
1) С а д м и н и с т р а т и в н о – г е о г р а ф и ч е с к и м и н а и м е н о в а н и я м и употребляется предлог в с в и н и т е л ь н ы м и п р е д л о ж н ы м падежами, например: в город/городе, в район/районе, в область/области,
в республику/республике; в Сибирь/Сибири, в Белоруссию/Белоруссии, в Закавказье. Сочетание на Украину/Украине возникло под влиянием украинского языка (ср. : на Полтавщину/Полтавщине, на Черниговщину/Черниговщине) и поддерживается выражением на окраине.
ТО же можно сказать и о сочетании "на Киев" - возникло под влиянием украинского языка.
если будете брать билет НА (...),то вряд-ли вообще куда-то приедете.. . Наши танки шли НА Берлин!!! может быть имеется ввиду вокзал"Киев"?
Предлоги В и НА долгое время в истории русского языка конкурировали между собой, их сочетаемость с определенными названиями объясняется традицией. В данном случае предпочтительнее так: КУПИТЬ БИЛЕТЫ В КИЕВ.
билет НА Киев - безграмотное выражение, произошедшее в следствии сокращения фразы: "Билет на поезд, следующий в Киев", - т. е. народное, разговорное употребление.