битлз мишель перевод



Автор Калиныч задал вопрос в разделе Музыка

Песня "The Beatles" - "Michele", кто знает историю её написания? и получил лучший ответ

Ответ от Killer_Queen[гуру]
Много версий есть -
1)Anthony Howard,работавший одно время с Beatles,утверждает, что песня посвящена его дочери Michelle, однако сам Paul говорил, что Michelle - плод его воображения. Перевод на французский одной строчки из песни сделала жена друга детства Beatles - Ivan Vaughan, преподаватель французского языка
2)Вот что написано по этой песне в книге "Полное собрание песен БИТЛЗ" (книга первая, ТОО "Янус", Москва, 1996г.) :
Считается, что песня написана по имени и для дочери американского миллионера. Использование иностранных слов в тексте песен ср. Berry's "La Juanda" (парень притворяется, что не понимает по-испански цены проститутки) , а также, например, Nat King Cole's "Darling, Je Vous Aime Beaucoup" (1955).
Michelle Ma Belle - буквально "Мишель, моя красотка", франц. ;
Sont les mots gui vont tres bien ensamble - буквально "это слова, которые очень хороши вместе", франц.
В переводе учтено то, что парень, англичанин говорит француженке не понятные для неё слова на его языке и слова, которые он знает по-французски.
3)На одном из ТВ шоу Пола спросили о том, как родилась идея этой песни. Вот очередная версия, на этот раз говорит сам Пол:
"В те времена на вечеринках я любил представляться французом. Мне казалось, что так будет легче знакомиться с девушками"
Ведущий шоу - "Это срабатывало? "
Пол - "Нет"

Ответ от Борис Арзамасов[гуру]
Совершенно точно.

Ответ от Ўрчик[гуру]
Песня была написана Полом в честь Мишель Мерсье-французской актрисы (Анжелика).

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Песня "The Beatles" - "Michele", кто знает историю её написания?
спросили в Музыка Музыкант
Книги о музыкантах (+)
Уже нет. Раньше, когда не было инета а был информационный голод - скупал и книги и журналы, которые
подробнее...
спросили в Air Ukraine The Beatles
кто знает хороший перевод песни битлз Beak in USSR
Вот неплохой перевод
----------

Back in the USSR (оригинал The Beatles)
подробнее...
спросили в Музыка Савины
перевод естудей
Валентин САВИН
(Перевод стихов и песен «Битлз» )

Вчерашний день
Вчерашний
подробнее...
спросили в Музыка
Перевод английских песен.
Лучше слушать бред на английском, часто не понимая, о чем именно поют, чем на русском, и понимая
подробнее...

Требуется ваша помощь с переводом)
Рок-н-ролл начал в 1950-х годах в Америке. Некоторые из его первых запусках были черными. Они
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Футбол 14 ноября
Кто знает когда и почему You'll Never Walk Alone стал гимном Ливерпуля?
Днем рождения футбольного хита считается 19 апреля 1945 года. Что интересно, появился он в вовсе не
подробнее...
спросили в Музыка
Кто знает, какова настоящая история песни группы The Beatles - Meashel?
Meashel - правильно Michelle.

Я слышал такую легенду. Когда Битлз прилетели во Францию,
подробнее...

Посоветуйте интересные современные книги???
Девушка с голодными глазами" сейчас почитываю. Смешно очень
подробнее...
Michelle на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Michelle
Список песен The Beatles на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Список песен The Beatles
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*