борозда на латыни



Linea temporalis

Автор Жанна Волошина задал вопрос в разделе Образование

Кто знаком с латынью? Как перевести слова: см внутри и получил лучший ответ

Ответ от Anarchy[гуру]
1. Temporalis superior - височная верхняя. Обычно проходит в контексте "linea temporalis superior" - верхняя височная линия, либо "linea temporalis fascialis" - линия височная фасциальная, - дугообразное возвышение на наружной поверхности теменной кости, расположенное выше нижней височной линии; место прикрепления височной фасции.
2. С латыни "interior" - внутренний, "temporalis" - височная, "sul" - неизвестное сокращение.
3. "Polus occipitalis" - задний закругленный конец полушария большого мозга, или, по простому - затылочный полюс.
4. "Аngularis" - угловая вена, вливается в v. facialis(общая лицевая вена); составляется из мелких вен области угла между спинкой носа и глазницей. "Guras", - (с литовского) - выступ. Других разумных переводов нет.
Anarchy
Мастер
(2291)
Задания действительно "уникальные", мне б такие задавали...
Держите:
Латеральная борозда - sulcus lateralis,углубление, отделяющее перешеек ромбовидного мозга от среднего мозга.
Центральная борозда - sulcus cenrtalis,начинается на верхнем краю полушария и идет вперед и вниз.
Постцентральная извилина - gyrus centralis posterior, либо gyrus postcentralis, - поперечная извилина на верхнелатеральной поверхности полушария, ограниченная центральной и постцентральной бороздами.
Даллее отвечал, но все же...
Затылочный полюс - polus occipitalis.
Верняя височная борозда - temporalis superior sulcus.
Верхняя височная извилина - gyrus temporalis superior.
Латыни я, правда, не знаю, а вот со словарями дружу, в том числе со словарями медицинских терминов))
P.S. Предположение ТАТА, что "sul" - это сокращение от "sulcus" оказалось верным. А в слове "Guras" изначально ошибку допустили Вы. Пишется "gyrus", переводится "извилина".

Ответ от Диана[гуру]
Что ж ты за будущий медик,если с такой ерундой в "ответы"?

Ответ от Irina[гуру]
Верхняя височная,
х,
затылочный полюс,
х

Ответ от ЂАТА[гуру]
Согласна с Anarchy, могу предположить, что "sul" - это сокращение от "sulcus", что значит "борозда"

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Кто знаком с латынью? Как перевести слова: см внутри
спросили в Другое
К Какой группе относится Жевательные мышцы?
Жевательные мышцы

Четыре жевательные мышцы на каждой стороне связаны между собой
подробнее...

название животного на букву А?
Абия прибайкальская — Abia semenoviana
Абия прибайкальская — Abia semenoviana
Авагис
подробнее...
Борозда планетная номенклатура на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Борозда планетная номенклатура
Теменная кость на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Теменная кость
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*