Божественная комедия на английском
Автор Людмила задал вопрос в разделе Литература
Чей перевод Божественной комедии Данте является лучшим? и получил лучший ответ
Ответ от Иоланта В[гуру]
Божественную комедию» перевели на множество языков. На русском она появилась впервые в XIX веке, перевод осуществлялся несколько раз разными людьми. Классическим считается перевод, выполненный Михаилом Лозинским в 1945 году, за который он получил государственную премию.
Иоланта В
Мудрец
(12678)
До М.Лозинского-Дмитрий Минн и Ник.Голованов. После-Владимир Маранцман. Возможно,несколько ошибаюсь..
Ответ от ~Апельсиновое Настроение~[гуру]
Лозинский!
Лозинский!
Ответ от Ольга любомирская[новичек]
Голованов!
Голованов!
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Чей перевод Божественной комедии Данте является лучшим?