Bring home the bacon идиома
Автор Виктор Единович задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести с английского выражение "To bring home a bacon"? и получил лучший ответ
Ответ от
кормить семью, быть добытчиком
Ответ от супер .[активный]
онлайн переводчиком попробуй
онлайн переводчиком попробуй
Ответ от Артур[гуру]
приносить домой ..
приносить домой ..
Ответ от Alex Starov[гуру]
To bring home THE bacon
Говорят, когда приносишь заплату домой, похоже на русский заработать на хлеб.
To bring home THE bacon
Говорят, когда приносишь заплату домой, похоже на русский заработать на хлеб.
Ответ от Ravenheart[гуру]
Принести денюжку в семью. Это идиома, не нужно переводить дословно!
PS Alex прав - THE BACON
Принести денюжку в семью. Это идиома, не нужно переводить дословно!
PS Alex прав - THE BACON
Ответ от Ксения Мезенцева[новичек]
принести домой
принести домой
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как перевести с английского выражение "To bring home a bacon"?