bringen



Bringen перевод

Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится brizgen??? Немецкий вроде, написание скорее всего неверное. и получил лучший ответ

Ответ от *Run Away Bride*[гуру]
BRINGEN в переводе с немецкого:
1) приносить, привозить; относить, отвозить, доставлять (что-л. куда-л. )
j-m das Glas bringen — приносить [подносить] стакан кому-л. ; пить [поднимать бокал] за кого-л.
etw. an sich (A) bringen — присваивать себе что-л.
etw. an den Mann bringen — продавать, сбывать с рук (товар)
er hat seine Tochter an den Mann gebracht — он выдал свою дочь замуж
etw. an j-n bringen — дать знать кому-л. , сообщить кому-л. о чём-л.
2) приводить, провожать, сопровождать, доставлять (кого-л. куда-л. )
eine Person auf die Bühne bringen — вывести какой-л. персонаж на сцене
j-n auf seine Seite bringen — привлечь кого-л. на свою сторону
etw. auf die Seite bringen — украсть что-л.
j-n auf einen Gedanken bringen — наводить кого-л. на какую-л. мысль
gut, daß du mich darauf gebracht hast — хорошо, что ты мне об этом напомнил
3) приносить; преподносить, предлагать
die Zeitung bringt heute viel Neues — в газете сегодня много новостей
j-m ein Ständchen bringen — петь [исполнить] серенаду в честь кого-л.
ein Opfer bringen — приносить жертву, совершать жертвоприношение
etw. zum Opfer bringen — жертвовать чем-л. , приносить что-л. в жертву
was bringst du? — с чем ты пришёл? , что скажешь?
4) приносить, повлечь за собой
Ertrag bringen — приносить доход
Freude bringen — доставлять радость
Gefahr bringen — повлечь за собой опасность
Glück bringen — приносить счастье
Hilfe bringen — оказать помощь
5) приводить (в какое-л. состояние) , доводить (до чего-л.) ; заставлять (делать что-л. )
j-n auf den Trab bringen — разг. подгонять, торопить кого-л.
j-n in Aufregung [in Harnisch] bringen — приводить в волнение, волновать кого-л.
j-n ins Elend bringen — ввергать в нищету
in Erinnerung bringen — вызывать в памяти, напоминать
etw. in Gang bringen — приводить в действие, пускать в ход
6) достигать, добиваться (чего-л.) ; осуществлять (что-л. )
er bringt diese schwierige Übung nicht — ему не справиться с этим тяжёлым упражнением
sie brachte den Ring nicht vom Finger — она не могла снять кольцо с пальца
was die können, bringen wir auch — разг. на что они способны, то и нам под силу
es dahin [so weit] bringen, daß... — добиваться того, что... ; доводить до того, что.. .
7) выводить (из какого-л. состояния)
j-n außer sich (D) bringen — вывести из себя кого-л.
j-n aus der Fassung [aus dem Konzept] bringen — вывести из себя [из равновесия] , смутить кого-л.
j-n aus Amt und Brot bringen — лишить кого-л. места и куска хлеба
8) (um A) лишать (кого-л. чего-л. )
j-n um die [seine] Ehre bringen — обесчестить кого-л.
j-n ums Leben bringen — убить, погубить кого-л. ; лишить кого-л. жизни
9) в сочет. с существительными, имеющими значение действия
etw. in Erfahrung bringen — узнать что-л.
etw. in Vorschlag bringen — предложить что-л.
etw. zum Ausdruck bringen — выражать что-л.
etw. zum Vorschein bringen — раскрывать что-л. ; доставать; извлекать (на свет божий) что-л.

Ответ от Spathi[гуру]
Это фамилия (von Britzgen).По поводу bringen я вам отписал в другом вопросе.

Ответ от Xflamex[новичек]
briesgen, подходящее к

Ответ от Parviscius[гуру]
Для того, чтобы дать более точный перевод, нужен контекст, в котором употреблено данное слово (или его форма) . Форма brizgen мне встречалась в некоторых отсканированных/механически прочтённых книгах, но при более тщательном просмотре было ясно, что неправильно была опознана та или иная буква. Обычно форма brizgen стояла там, где следовало читать bringen.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как переводится brizgen??? Немецкий вроде, написание скорее всего неверное.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*