Автор Natalia Rumyantzeva задал вопрос в разделе Знакомства, Любовь, Отношения
Меня на днях развеселил друг из Болгарии, сказав, что на болгарском языке, невеста-это "булка" и получил лучший ответ
Ответ от Константин Иванов[гуру]
Смысловая болгарская нагрузка , наверное, есть:
Здоровый организм человека - реакция "кислая", больного - щелочная, -
При потреблении булки - щелочная, чёрный хлеб - кислотная....
Спасаются болгары в "Сладкарницах"(это + к "Мороженницам") - Йогуртом!
"Невеста" - от "невесть откуда" ...отсюда плачь на свадьбе ...причитания....: Невест воровали, впоследствии племена менялись девушками для того, чтобы не было "родственных браков"...
Ответ от Konstantin siberian[гуру]
"Твои батоны, они же булки" понимается уже по-другому...
"Твои батоны, они же булки" понимается уже по-другому...
Ответ от Пользователь удален[гуру]
А чешкам нельзя говорить "дЕвка", если не хотите обидеть. (это у них значит "шлюха") А "девушка" по-ихнему будет - слЭчна, дИвка, хгОлка. ))
Удачи!
А чешкам нельзя говорить "дЕвка", если не хотите обидеть. (это у них значит "шлюха") А "девушка" по-ихнему будет - слЭчна, дИвка, хгОлка. ))
Удачи!
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Меня на днях развеселил друг из Болгарии, сказав, что на болгарском языке, невеста-это "булка"