Автор Марк Башкин задал вопрос в разделе Лингвистика
By all means? как переводится? и получил лучший ответ
Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
Например, "непременно", "обязательно".
Ответ от Елисавета Роса[гуру]
Во всех смыслах, по любому.
Во всех смыслах, по любому.
Ответ от Peter Smith[гуру]
Всеми средствами.
Всеми средствами.
Ответ от Андрей Бобров[гуру]
идиома, епт
идиома, епт
Ответ от Essie[гуру]
By all means!
Обязательно! Во что бы то ни стало! Конечно! Пожалуйста! (ответ на просьбу) Любой ценой! Любым способом! На здоровье! (ироничное согласие)
By all means!
Обязательно! Во что бы то ни стало! Конечно! Пожалуйста! (ответ на просьбу) Любой ценой! Любым способом! На здоровье! (ироничное согласие)
Ответ от Дмитрий Бобков[гуру]
Словарь вам даст значение типа "всенепременно". В современном американском оно скатилось до формального ответа, когда просто надо что-то ответить, вроде нашего "да-да, конечно", когда не слушаешь собеседника, а делаешь вид. В этом же ряду значений -- "делай, что хочешь" и ему подобные. Ну и ещё может иметь обратный смысл, саркастически-иронический -- как наше "Щас! ".
А в описанной ситуации провожающий просто не знал, как традиционно нужно отвечать на спасибо, его ответ пришёлся не в тему, а тема оказалась тоже довольно специфическая.
Словарь вам даст значение типа "всенепременно". В современном американском оно скатилось до формального ответа, когда просто надо что-то ответить, вроде нашего "да-да, конечно", когда не слушаешь собеседника, а делаешь вид. В этом же ряду значений -- "делай, что хочешь" и ему подобные. Ну и ещё может иметь обратный смысл, саркастически-иронический -- как наше "Щас! ".
А в описанной ситуации провожающий просто не знал, как традиционно нужно отвечать на спасибо, его ответ пришёлся не в тему, а тема оказалась тоже довольно специфическая.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: By all means? как переводится?