чернавка значение слова
Автор __ задал вопрос в разделе Прочие взаимоотношения
Кто такая ЧЕРНАВКА в русских сказках???? и получил лучший ответ
Ответ от Алина Соколова[гуру]
завистливая интриганка. амбициозная прислуга. с чёрными волосами для выразительности образа.
Ответ от Alex Leo[гуру]
Это тоже, что и шАтенкО - двуликая, склочная и пакостная.
Это тоже, что и шАтенкО - двуликая, склочная и пакостная.
Ответ от . . . . . . . . - . -[гуру]
Физкульт-привет!
Сегодня меня зовут *К снаряду*. Поэтому и Ответ у меня будет на три счета. Хотите знать, кто такая чернавка?
Тогда: *Делай раз*.
Откроем любой толковый словарь и узнаем, что у слова *чернавка* есть два основных значения. Во-первых, это служанка, дворовая девушка. И, во-вторых, это как бы *смуглая* девушка. То есть, едва ли не молдаванка.
Затем откроем географический атлас и увидим, что в нашей стране немало селений имеет название *Чернавка*. То есть, по логике, все они в свое время, видимо, были заселены либо смуглянками, либо служанками.
А еще в этом атласе мы увидим множество речек по имени *Чернавка*. И посему, следуя той же логике, исстари в них должны были полоскаться исключительно только дворовые девушки, или смуглянки-молдаванки.
Откуда тут же становится ясно, что ни те, ни другие не имеют ни малейшего отношения к слову *чернавка*.
Теперь: *Делай два*.
Вспомним былинного Садко. На ком ему поневоле пришлось жениться? На младшей дочке морского царя? А как ее звали? Чернавой? Вот это, блин, номер. Но не могла же царская дочь оказаться дурнушкой. Ежу ясно, что она была раскрасавицей.
Так, может быть, слово *чернава* (чернавка) некогда было просто синонимом русской красавицы? Почему нет? Только, по-видимому, тогда это слово произносилось все же немного иначе. А именно: *чермнава* (чермнавка). И вот тому косвенное подтверждение.
Известно, что и в древности на Руси люди имели прозвища. И лестные, и не очень. А иногда и совсем непонятно какие. Например, князь черниговский Всеволод Святославич Чермный. Или воевода времен первой Смуты князь Волконский Иван Федорович Чермный
Ныне это их странное прозвище *Чермный* обычно толкуется в смысле *краснобородый* и чуть ли не *рыжий*. В то время как у французов в те же примерно времена правил король Филипп IV Красивый, а у англичан был Готфрид Красивый, князь Анжуйский.
То есть, все наши князья были как бы сплошь *рыжими*, а ихние короли и князья почему-то звались *Красивыми*. Не правда ли, слишком знакомая история?
Теперь: *Делай три*.
Вот и с Черным морем примерно та же петрушка. В том смысле, что название его толкуется как-то уж слишком невразумительно. Якобы, появилось оно из-за того, что море чернит якоря кораблей в своих водах, что его волны выбрасывают на берег черный ил и, что зимой это море вообще кажется черным.
При этом за бортом рассуждений почему-то остается самое очевидное. А именно то, что наши предки звали Черное море вовсе не *черным* (то есть, темным), а напротив – *чермным* морем. То есть, морем *красивым*. А то так даже и *прекрасным*.
Иначе говоря, *чермная*, *чермный*, *чермное* – это слова из лексикона наших далеких предков. Для описания ими чего-то на редкость действительно красивого. Неважно, будь то мужчина, женщина, речка, деревня, или даже море.
И только много позднее на смену этим словам пришли их теперешние синонимы: *красный*, *красивый*, *прекрасная*. Что произошло, надо думать, не без влияния христианства. И его сакрального символа – слова *крест*.
Тогда-то *чермное* и превратилось в *черное*. А все осененное крестом стало *крестным*, *красным*, *красивым*. И чермная девушка из красавицы превратилась в чернавку, в служанку, в дурнушку.
И, наконец: *Соскок*.
Я бы обо всем этом здесь даже не заикнулся. Если бы не одно слово-новодел: *аватарка*, или в ресурсном обиходе – *ава*, *авка*. Так как слово *чернавка* запросто можно прочитать еще и таким образом: *черн – авка*.
То есть, как бы *черная авка*, *черная аватарка*.
Однако *черн – авка* – это все же не *черная аватарка*, а *чермная аватарка*. То есть, *красивая аватарка*. Это, как минимум. Или, по максимуму, – *прекрасная*.
И уж признаюсь, я знаю хозяйку одной такой аватарки. Неотразимой, блистательной, офигенной ...
Одним словом, чермной ...
За ваше здоровье ….
Физкульт-привет!
Сегодня меня зовут *К снаряду*. Поэтому и Ответ у меня будет на три счета. Хотите знать, кто такая чернавка?
Тогда: *Делай раз*.
Откроем любой толковый словарь и узнаем, что у слова *чернавка* есть два основных значения. Во-первых, это служанка, дворовая девушка. И, во-вторых, это как бы *смуглая* девушка. То есть, едва ли не молдаванка.
Затем откроем географический атлас и увидим, что в нашей стране немало селений имеет название *Чернавка*. То есть, по логике, все они в свое время, видимо, были заселены либо смуглянками, либо служанками.
А еще в этом атласе мы увидим множество речек по имени *Чернавка*. И посему, следуя той же логике, исстари в них должны были полоскаться исключительно только дворовые девушки, или смуглянки-молдаванки.
Откуда тут же становится ясно, что ни те, ни другие не имеют ни малейшего отношения к слову *чернавка*.
Теперь: *Делай два*.
Вспомним былинного Садко. На ком ему поневоле пришлось жениться? На младшей дочке морского царя? А как ее звали? Чернавой? Вот это, блин, номер. Но не могла же царская дочь оказаться дурнушкой. Ежу ясно, что она была раскрасавицей.
Так, может быть, слово *чернава* (чернавка) некогда было просто синонимом русской красавицы? Почему нет? Только, по-видимому, тогда это слово произносилось все же немного иначе. А именно: *чермнава* (чермнавка). И вот тому косвенное подтверждение.
Известно, что и в древности на Руси люди имели прозвища. И лестные, и не очень. А иногда и совсем непонятно какие. Например, князь черниговский Всеволод Святославич Чермный. Или воевода времен первой Смуты князь Волконский Иван Федорович Чермный
Ныне это их странное прозвище *Чермный* обычно толкуется в смысле *краснобородый* и чуть ли не *рыжий*. В то время как у французов в те же примерно времена правил король Филипп IV Красивый, а у англичан был Готфрид Красивый, князь Анжуйский.
То есть, все наши князья были как бы сплошь *рыжими*, а ихние короли и князья почему-то звались *Красивыми*. Не правда ли, слишком знакомая история?
Теперь: *Делай три*.
Вот и с Черным морем примерно та же петрушка. В том смысле, что название его толкуется как-то уж слишком невразумительно. Якобы, появилось оно из-за того, что море чернит якоря кораблей в своих водах, что его волны выбрасывают на берег черный ил и, что зимой это море вообще кажется черным.
При этом за бортом рассуждений почему-то остается самое очевидное. А именно то, что наши предки звали Черное море вовсе не *черным* (то есть, темным), а напротив – *чермным* морем. То есть, морем *красивым*. А то так даже и *прекрасным*.
Иначе говоря, *чермная*, *чермный*, *чермное* – это слова из лексикона наших далеких предков. Для описания ими чего-то на редкость действительно красивого. Неважно, будь то мужчина, женщина, речка, деревня, или даже море.
И только много позднее на смену этим словам пришли их теперешние синонимы: *красный*, *красивый*, *прекрасная*. Что произошло, надо думать, не без влияния христианства. И его сакрального символа – слова *крест*.
Тогда-то *чермное* и превратилось в *черное*. А все осененное крестом стало *крестным*, *красным*, *красивым*. И чермная девушка из красавицы превратилась в чернавку, в служанку, в дурнушку.
И, наконец: *Соскок*.
Я бы обо всем этом здесь даже не заикнулся. Если бы не одно слово-новодел: *аватарка*, или в ресурсном обиходе – *ава*, *авка*. Так как слово *чернавка* запросто можно прочитать еще и таким образом: *черн – авка*.
То есть, как бы *черная авка*, *черная аватарка*.
Однако *черн – авка* – это все же не *черная аватарка*, а *чермная аватарка*. То есть, *красивая аватарка*. Это, как минимум. Или, по максимуму, – *прекрасная*.
И уж признаюсь, я знаю хозяйку одной такой аватарки. Неотразимой, блистательной, офигенной ...
Одним словом, чермной ...
За ваше здоровье ….
Ответ от Ўляшка[гуру]
Женщина, девушка со смуглой кожей и черными волосами.
Женщина, девушка со смуглой кожей и черными волосами.
Ответ от T@T@чка[гуру]
Золушка-гастарбайтер! ))
Золушка-гастарбайтер! ))
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Кто такая ЧЕРНАВКА в русских сказках????
Сказка О мёртвой Царевне и семи богатырях. Кто такая Черновка?
Чернавка – служанка, прислужница, хотя в сказке Пушкина слово употреблено как имя собственное;
подробнее...