чучак



чучак по узбекски

Автор Xman XXX задал вопрос в разделе Общество, Политика, СМИ

Что значит слово "чучак волосатый? и получил лучший ответ

Ответ от Ирина Иванова[гуру]
В какой-то далёкой волшебной стране
В горах дивный сад пышно цвёл по весне.
И левой ногой прицепившись к ветвям,
Старухи росли, словно яблоки там.
Созрев, они падали наземь плашмя,
В грязи копошились сырой голышмя.
Затем, отрехнувшись и злобно ворча,
Давали из сада они стрекоча.
По свету большой разбегались толпой,
Везде затевая грабёж и разбой.
Людей они били ногами под дых.
Все люди боялись разбойниц седых.
Но жил-был на свете отважный герой.
Решил он: «Пойду на старух я войной!
Избавлю от вечного страха людей,
Счастливое детство верну для детей.
Агрессорам злым преподам я урок.
Старух уничтожу в положенный срок.
Но нужно проклятый их вырубить сад,
Где эти собаки на ветках висят.
Иначе восполнится племя греха
И злые старухи мне скажут: «Ха! Ха!
Тебе никогда не осилить старух.
На месте убитой увидишь ты двух! » -
Подумал герой и вскочил на коня,
Надежду на лучшее в сердце храня.
Он в корне задумал старух истребить,
Их сад уничтожить. Победу добыть.
А звали героя Чучак удалой.
Он был с благородной и честной душой.
Старался он искренне людям помочь
И подлых старух, одолев, превозмочь.
И вот он в опасный отправился путь.
Но кто-то воскликнул: «Пилу не забудь! »
Герой на лету подхватил инструмент
И перекрестился в последний момент.
Он ехал лесами. В болотах плутал.
В трясине глубокой коня потерял.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.
И вот наконец-то, с грехом пополам,
Герой подошёл к тем заветным горам,
В которых цвёл сад сумасбродных старух,
Разбойниц, торговок и злых потаскух.
Увидел Чучак у подножия храм
И жертву принёс в этом храме ветрам.
Приветливый жрец, получив огурец,
Чучаке сказал: «Ты великий храбрец!
Никто на старух не решался пойти.
В горах чрезвычайно опасны пути.
Ведь криком старухи чинят камнепад.
Погибнешь зазря. Возвращайся назад! »
Но был не из робких наш славный Чучак
И гордо ответил священнику так:
«Старухи коварны, но мне не страшны.
Их подлые дни на земле сочтены!
До них доберусь. Уничтожу их сад,
Где эти мерзавки на ветках висят.
Узнают мой гнев и утонут в крови.
Героя, священник, назад не зови! »
И грозно махая огромной пилой,
Чучак был готов тут же ринуться в бой.
Но жрец задержал храбреца у крыльца
И ласковым словом почтил молодца:
«Коль дело исполнить ты твёрдо решил,
Тебя не сдержу я – не хватит мне сил.
Но добрый совет я хочу тебе дать.
Ты должен великую тайну узнать, -
Старух охраняет злой сторож Нинмах.
Пароль ты сказать ему должен: «Каувах! »
Услышав пароль, он тебя не убьёт,
А встретит как друга и в сад отведёт.
И знай ещё – любит он выпить весьма,
А выпив, дуреет и сходит с ума.
Себя кулаками колотит он в грудь.
Ступай же, Чучак, и пароль не забудь! »
И вот наш герой очутился в горах.
Он видит обрывы и чувствует страх.
Но что остановит героя в пути?
Он должен людей от разбоя спасти.
Чучак оказался крутой альпинист, -
На скалах сплясал он чечётку и твист.
Опасность презрев, наш отважный герой
Подъём совершил вместе с верной пилой.
И видит сторожку, в которой живёт
Злой сторож Нинмах – душегуб и проглот.
Он вида свирепого, дик и лохмат.
Из уст его льётся отборнейший мат.
Но знает герой драгоценный пароль.
К тому же с собой он принёс алкоголь.
Всё это поможет попасть ему в сад,
Где злые старухи на ветках висят.
И вот уже сторож братается с ним.
Ему говорит: «Гостем будь дорогим!
Пароль ты чудесный сейчас произнёс
И водки прелестной для друга принёс.
Тебе покажу я волшебный наш сад,
Возникший пятнадцать столетий назад.
Но прежде мы выпьем за встречу с тобой,
Чучак благородный, мой друг дорогой! »
Бутылку прикончили быстро они.
Стояли морозные зимние дни.
Нинмах показал где старухи растут
И стал куралесить, мошенник и плут.
Стал бить себя в грудь и ужасно кричать,
Зубами огромными зло скрежетать.
Но вскоре затих и лениво зевнул,
В сторожке улёгся и крепко уснул.
Чучак же

Ответ от Бехзод Ибрагимов[гуру]
Если серьезно чучок - пенис в детстве.

Ответ от Џ[гуру]
Чучак - бродяга, путник. волосатый - понятно и так. ну, а если это волосатый путник - то, наверное, это геолог.

Ответ от Hermit[гуру]
Раньше не понимал, что такое "словесный понос" Теперь понял.

Ответ от Евгений Приколист[новичек]
Чучака по китайски или корейски обозначает ЧЛЕН, ПИСЮН, как угодно...

Ответ от .[новичек]
по узбекски чучак- это необрезанный х., противоположность ему- кутак- обрезанный. оба слова считаются грубым ругательством и оскорблением.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что значит слово "чучак волосатый?
Отдалённое на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Отдалённое
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*