coccyx перевод



Автор Nosferatoo задал вопрос в разделе Лингвистика

Как это будет по-русски?Помогите, пожалуйста, перевести. и получил лучший ответ

Ответ от Египтолог[гуру]
Coccyx (seu coccygis) hominis adulti ex quattuor vertebralis constant.
Prima vertebra coccygis cornua coccygea habet.
Cornua coccygea per ligamenta cum cornibus sacralibus conjuguntur.
Primae et secundae vertebrae habent etiam processus laterales sed tertiae et quartae habent formam subrotundam et minores primis sunt.
Vertebrae ossis coccygis processus spinosus et arcus non habent.
Копчик (Coccyx, или coccygis) взрослого человека состоит их четырех позвонков.
Первый позвонок копчика имеет копчиковые рожки'.
Копчиковые рожки' посредством связок соединяются с крестцовыми рожка'ми.
Первый и второй позвонки имеют также боковые отростки (выступы) , но третий и четвертый имеют округлую форму и меньше первого.
Позвоночные кости копчика не имеют спинномозговых отростков и сводов.
(букв. копчики, или копчиковые кости ...состоят) .
Этот текст написан на медицинской латыни. Примечательно, что в классической латыни уже было слово Coccyx (или coccygis).
Но оно заимствовано из др. -греческого и первоначально означало "кукушка"

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как это будет по-русски?Помогите, пожалуйста, перевести.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*