county перевод



Автор Александра Алаева задал вопрос в разделе Коды, Индексы, Адреса

помогите пожалуйста написать адрес на английском и получил лучший ответ

Ответ от Listopadnichek[гуру]
Street Address:ul. Verhnjaja, d. 20, kv.44 City: der. Staraya Province/State/County: Leningradskaya obl., Vsevolozhskij rajon Country/Region:Russia Zip/Postal Code:188680

Ответ от Островок[гуру]
Russia Leningrad region, Vsevolozhsk district, the village of Old, Verkhnyaya, etc. 20, kV. 44.

Ответ от Елена[гуру]
Адрес пишется наоборот, то есть, сначала номер дома, квартиры, потом улица, потом населенный пукнкт и так далее

Ответ от Grajmol[гуру]
Имя и фамилия с начала, потом номер дома, квартиры, потом улица, потом населенный пункт

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: помогите пожалуйста написать адрес на английском
спросили в Independent Air
Перевод юридического текста на английский язык
перевод машинный но всё же
In the USA the uniform federal system of courts and independent
подробнее...

Перевод слов Область и Район на английский
возьми произвольно, твой перевод, твои правила. например, округ, это county, а район, собственно
подробнее...
спросили в 290 год 290 е годы
Какое животное может дольше всех обходиться без воды?
Вот что удалось обнаружить в необъятных просторах интернета оказывается многие животные могут
подробнее...
спросили в Другое 1601 год
Какие книги написал Марк Твен и в каком году?
Библиография (русские названия)
«Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса» , сборник
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Сравните территориально-административное устройство США и России.
В Российской Федерации не существует единой системы административно-территориального деления.
подробнее...

русско-ангийский перевод помогите
+с№ёэ№щКхЁьшэРяшёюъюяЁхфхыхэшщ+фЁхёНш=р=№ИюЁьр=шЁютрээ№щъюэхч¶юЁь№эрёрыю¶юЁь№-юэфюэ it is known not
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*