Decus et tutamen
Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Образование
Помогите перевести с английского? и получил лучший ответ
Ответ от El gata[гуру]
Латинский девиз Decus и Tutamen ("краса и гарантия") имел реальное значение для "реставрированной" Англии и являлся не только декоративной особенностью, но и наиболее эффективным средством предотвращения обрезки драгоценного металла, так как любое повреждение края было бы немедленно обнаружено. Девиз, который возвращен британским 1-фунтовым монетам в апреле 1983 года теперь, естественно, не имеет ничего общего с защитой от обрезки, однако, служит напоминанием о древней красоте монет машинной чеканки.
Источник:
Ответ от London[гуру]
ную. наверное, это не английский язык
ную. наверное, это не английский язык
Ответ от Shou Shou[гуру]
это не английский
первое слово переводится с французского - разочарование
это не английский
первое слово переводится с французского - разочарование
Ответ от Пользователь удален[новичек]
это не английский точно!
это не английский точно!
Ответ от N.[гуру]
DECUS ET TUTAMEN
Джеймс Мэкей
История гуртовой надписи на британском фунте
В 1983 году Англия получила долгожданную монету достоинством в 1 фунт стерлингов для массового обращения. Казалось, отставший в этом отношении на несколько лет от острова Мэн и островов Ла-Манша, эти острова, Королевский Монетный двор запланировал кое-что действительно замечательное. В результате получился удивительный гибрид: диаметр соответствует соверену (впервые представленному в 1816 году) , толщина - средневековому пьефору, а наиболее замечательна гуртовая легенда, которая возвращает нас назад, к 1662 году и триумфу машинной чеканки над ручной.
(продолжение : )
DECUS ET TUTAMEN
Джеймс Мэкей
История гуртовой надписи на британском фунте
В 1983 году Англия получила долгожданную монету достоинством в 1 фунт стерлингов для массового обращения. Казалось, отставший в этом отношении на несколько лет от острова Мэн и островов Ла-Манша, эти острова, Королевский Монетный двор запланировал кое-что действительно замечательное. В результате получился удивительный гибрид: диаметр соответствует соверену (впервые представленному в 1816 году) , толщина - средневековому пьефору, а наиболее замечательна гуртовая легенда, которая возвращает нас назад, к 1662 году и триумфу машинной чеканки над ручной.
(продолжение : )
Ответ от KAKTUS[активный]
DECUS ET TUTAMEN
DECUS ET TUTAMEN
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Помогите перевести с английского?