Автор Павел Круглов задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести на английский язык деепричастный оборот. и получил лучший ответ
Ответ от Лютый[гуру]
Он сидел за письменным столом, склонив голову над книгой.
1) Не was sitting at his desk with his head bent over a book.
2) He was sitting аt his desk, his head bent over a book.
В тех случаях, когда деепричастие совершенного вида (или соответствующий деепричастный оборот) выражает обстоятельство образа действия, смысл которого можно передать предложением, начинающимся союзом причем, оно может переводиться посредством оборота «with + существительное + причастие II» или же посредством аналогичного оборота без предлога with
Ответ от Евгений поддубный[новичек]
I'm sitting turned on music
I'm sitting turned on music
Ответ от (Like) Linus[гуру]
Я слушаю музыку, надев наушники - I'm listening to music with my earphones on
Я включил музыку, нажав на кнопку - I pressed the button and turned the music on
Как видно, переводится либо последовательным описанием действий, либо оборотом с with. Про всякие having pressed the button лучше вообще забыть.
Я слушаю музыку, надев наушники - I'm listening to music with my earphones on
Я включил музыку, нажав на кнопку - I pressed the button and turned the music on
Как видно, переводится либо последовательным описанием действий, либо оборотом с with. Про всякие having pressed the button лучше вообще забыть.
Ответ от Андрей Алексеев[гуру]
having done, having said, having asked и т. д. часто используются, если не в разговоре, то в литературе точно и, обычно, если основное сказуемое в прошедшем времени
Having done that I went out
having done, having said, having asked и т. д. часто используются, если не в разговоре, то в литературе точно и, обычно, если основное сказуемое в прошедшем времени
Having done that I went out
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как перевести на английский язык деепричастный оборот.
спросили в The doors
Здравствуйте! Помогите выполнить задание по английскому языку!
Издеваешься? зайди на translate.ru и переведи. [ссылка появится после проверки модератором]
подробнее...
Здравствуйте! Помогите выполнить задание по английскому языку!
Издеваешься? зайди на translate.ru и переведи. [ссылка появится после проверки модератором]
подробнее...
спросили в Оборот
Рассказать о постановке знаков препинания при причастных и деепричастных оборотах
самая интересная тема! !
При деепричастных оборотах всегда!!! Где бы ни стоял!
При
подробнее...
Рассказать о постановке знаков препинания при причастных и деепричастных оборотах
самая интересная тема! !
При деепричастных оборотах всегда!!! Где бы ни стоял!
При
подробнее...
спросили в Оборот
как отличить причастный оборот от деепричастного???
деепричастный оборот (деепричастие с зависимыми словами) отвечает на вопросы наречий (как, где,
подробнее...
как отличить причастный оборот от деепричастного???
деепричастный оборот (деепричастие с зависимыми словами) отвечает на вопросы наречий (как, где,
подробнее...
He is considered to be an experienced engineer. Вопрос по английскому.
Можно.
В принципе, эти предложения практически синонимичны, но, думаю, что есть
подробнее...
В чем богатство русского языка.
Богатство языка определяется длиной синонимического ряда, т. е. сколько в языке синонимов к одному
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Нужна ли запятая. He came there chewing a gum.
Не нужна.
В английском языке нет деепричастий. Запятыми выделяются только самостоятельные
подробнее...
что такое пунктуация?
Пунктуация — это правила постановки знаков препинания, а также сами знаки. Пунктуация является
подробнее...
спросили в 1039 год
А что же скажут родители по поводу приказа №195 министерства образования?
Русский лингвист, создатель первой стилистической грамматики русского языка В. И. Чернышев писал в
подробнее...
А что же скажут родители по поводу приказа №195 министерства образования?
Русский лингвист, создатель первой стилистической грамматики русского языка В. И. Чернышев писал в
подробнее...