Monkberry moon delight
Автор Илья задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести название песни "Monkberry Moon Delight"? и получил лучший ответ
Ответ от Гришкан Ольга[гуру]
Автор: Пол Маккартни. Исполнители: Пол и Линда Маккартни. Продюсер: Пол Маккартни. Трек с альбома RAM. Время звучания: 5:23. Пол: лид-вокал, бас, гитара; Линда: вокал; Хью Маккракен: гитара; Денни Сэйвелл: ударные. Полу и Линде подпевает дочь Линды Хэзер.
Биретта - головной убор католических священников.
Перевод названия песни типа «Наслаждение лунной монашьей ягодой» - полный бред, как, впрочем, и само содержание песни (да простит меня Пол!) . Поэтому, исходя из контекста (если допустить, что таковой имеется) , “Monkberry Moon Delight” можно расценивать как название мороженого или прохладительного напитка.
лёгкость лунного Монкберри
Помогите перевести с английского языка на русский словосочетание (из трех слов). См. внутри.
Monkberry Moon Delight
«Манкберри Мун Дилайт»
Words & Music by Paul McCartney
подробнее...
напишите самые известные песни 70-80-х зарубежные пожалуйста очень нужно
Barbara Streisand - Woman in love
Bob Marley - I shot the sheriff
Boney M -
подробнее...
Хорошая музыка времен Вьетнамской войны
John Lennon & The Plastic Ono Band - Imagine
Edwin Starr - War
Brewer & Shipley - One
подробнее...
Лучшие рок-песни всех времён
Сугубо личное мнение таково:
ACDC - It's a long Way to the Top
ACDC -
подробнее...