держать слово по английски



Автор Muneca brava задал вопрос в разделе Лингвистика

Английский. Перевод слов. и получил лучший ответ

Ответ от Куколка[гуру]
простой-simple,easy
(если в значении "обыкновенный" то :common,plain,ordinary
to beat -ударять, бить
underneath -вниз, внизу, под, в зависимости
to watch up -наблюдать
this way -таким образом, сюда, в том же духе
to blame -оговаривать, винить
отличие между "to hold" и "to keep" -hold обычно относится к прямому, физическому держанию чего-либо (держать в руке, держать за руку) , а keep - к переносному (держать слово, владеть чем-то)
stalk -цветоножка, стебель
как глагол подкрадываться, скрыто преследовать
livelong -целый, весь, вечный
to bath -купать, мыть, умывать
to weep -плакать, рыдать
to interchange -взаимный обмен, обмениваться
human beings -люди
account -счет
venture -рискованное предприятие, спекуляцие
beyond -далеко, вдали, за, по ту сторону
to dwell -жить, обитать, пребывать
escape -бегство, побег, уход от реальности
onto -на, в.. еще есть значение "сообщать кому-то, вводить в курс дела"но я слышала его редко.. (не часто используют)
Источник: Лингвист

Ответ от Алексей Юдин[гуру]
simple

Ответ от Алёнка[гуру]
simple, ordinary

Ответ от Денис Богданов[активный]
бить под смотреть вверх Таким образом виноват отличие между "держать" и "держать" стебель целый для ванной плакать поменять человеческих существ счет предприятие за жить бежать на

Ответ от Вячеслав Фролов[гуру]
to hold передает смысловые оттенки схватить, придерживаться to keep ближе к хранить, иметь. а так оба они могут переводиться как "держать"

Ответ от DEP[гуру]
Так какое слово то перевести? а по английски слово "простой, обыкновенный" будет - outage, usual

Ответ от Lyoha666[гуру]
ordinary

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Английский. Перевод слов.
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*