did you see



Видел по английски

Автор Мега Злодей задал вопрос в разделе Лингвистика

Как правильней сказать по английски "Ты видел?" - "Do you saw?" или "Did you see?" и получил лучший ответ

Ответ от Makc[мастер]
однозначно did you see... или have you seen do you saw переводится как "ты пилишь? " ))

Ответ от Primus Inter Pares[гуру]
а не look случайно

Ответ от Ётанислав Королёв[гуру]
Did you see? - правильно.

Ответ от Ёветлана Зыкова[активный]
Did you see?

Ответ от Eternity_[гуру]
второе

Ответ от Zajka[гуру]
контекст бы.. . а вообще скорее have you seen

Ответ от Ёириус[новичек]
Did you see? Did - показатель past simple

Ответ от Николай Смородин[гуру]
Did You saw?

Ответ от Lili[гуру]
правильно будет DID YOU SEE. Но опять таки это зависит от контекста. Часто используется : HAVE YOU SEEN. Ну типа в случае "Ты видел ту вещь? "- HAVE YOU SEEN THAT THING?

Ответ от Lyoha666[гуру]
Did you see? Have you got?

Ответ от Красная Шапка[гуру]
Have you seen that/this/it?

Ответ от Albina Mugaeva[новичек]
Это смотря в каком времени. Прошедшее Did you SAW?Настоящее Do you SEE?

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как правильней сказать по английски "Ты видел?" - "Do you saw?" или "Did you see?"
Did You See Me Coming на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Did You See Me Coming
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*