ding dong



You touch my tralala

Автор QWE RTY задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводится фраза "You touch my ta-la-la"? и получил лучший ответ

Ответ от Ёергей Петров[гуру]
You touch my te-lo-la. Так уже переводить не нужно.

Ответ от Victoria .[мастер]
Вы касаетесь моей та-ла-ла

Ответ от SM[гуру]
"Ты касаешься моего .***.(не знаю что такое та-ла-ла) ) или "Ты коснулась моего ..*** ")

Ответ от Arcane Rain Fell[гуру]
что- то мне это один ролик с Youtube напоминает....

Ответ от Ravenheart[гуру]
Это из песни Gunther - Ding Dong Song Слова: oh, you touch my tralala, mm my ding ding dong... Ты дотрагиваешься до моего "дружка"..дзинь-дзинь.. =) понятно?; -)

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится фраза "You touch my ta-la-la"?
спросили в Музыка
Чё за песня Там в припеве типо "амило ооо" на внглийском
Ola - I'm In Love

We don't call 911
Просветленный
(26243)
Ne
подробнее...
спросили в Музыка Yyryrooooo
Песня по словам. в песне есть слова i feel your love ...you drive me crazy
Возможно, это Shakin\' Stevens "You Drive Me Crazy"

Вот текст:

You know, Baby,
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Lake of Tears
Кинте мне переводы песен Queen кто их имеет
Jealousy (оригинал Queen)
Oh how wrong can you be?
Oh to fall in love was my very first
подробнее...
спросили в Другое Hanjin
Нужны соло аккорды на песню Eye Of The Tiger
Cm G# B
Risin' up - back on the street,
Cm
Did my time, took my chances
G#
Went
подробнее...
спросили в Музыка Hanjin
Подскажите перевод песни Eye of a tiger группы Heart attack??
Поднимайся, вставай, - не лежи на ковре,
Судья считает, ну же вставай.
Мы на ринге, мы
подробнее...
спросили в Хобби Air Koryo
подскажите пожалуйста мангу похожую на Хороший конец? /Best Ending?
0 Miles Per Second
SEIHEKI 108 TYPE
He is the younger rising generation of fourteenподробнее...
Ding Dong Ding Dong на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ding Dong Ding Dong
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*