Автор Myjjmu jujuju задал вопрос в разделе Домашние задания
Империативная и диспозитивная типы норм, русский язык, это вообще что такое? помогите кто знает пожалуйста и получил лучший ответ
Ответ от Лариса Денисова[гуру]
<p>В лингвистической литературе последних лет различают два типа норм: императивные и диспозитивные. </p>
<p>Императивные (т. е. строго обязательные) - это такие нормы, нарушение которых расценивается как слабое владение русским языком (например, нарушение норм склонения, спряжения или принадлежности к грамматическому роду). Эти нормы не допускают вариантов (невариативные) , любые другие их реализации рассматриваются как неправильные: встретился с Ваней (не с Ванем) , звоня? т (не зво? нят) , кварта? л (не ква? ртал) , моя мо? золь (не мой мозоль) , мыть голову шампунем (не шампунью). </p>
<p>Диспозитивные (восполнительные, не строго обязательные) нормы допускают стилистически различающиеся или нейтральные варианты: и? наче -ина? че, скирд -скирда, гренки? -гре? нки (разг.) , мышле? ние -мы? шление (устаревающее) , ви? хриться -вихри? ться (допустимо) , коричневый -коришневый, кусок сыра -кусок сыру, зачетная книжка - з ачетка, поехало трое студентов -поехали трое студентов. Оценки вариантов в этом случае не имеют категорического (запретительного) характера, они являются более "мягкими": "так сказать лучше или хуже, уместнее, стилистически более оправданно" и под. Например, в устной речи актеров фраза Я работаю на театре получила широкое распространение (как и наречие волнительно: Все это очень волнительно). В письменной речи уместнее употребить фраз y Я работаю в театре. Моряки говорят компа? с, рапо? рт, в то время как общелитературная норма ко? мпас, ра? порт. </p>
<p>Следует помнить, что наряду с вариантами, допускаемыми диспозитивными нормами литературного языка, существует и множество отклонений от норм, т. е. речевых ошибок. Такие отступления от языковых норм могут объясняться несколькими причинами: плохим знанием самих норм (Мы хочем читать; С двадцать двумя ребятами мы ходили в кино; Оденьте на себя пальто) ; непоследовательностями и противоречиями во внутренней системе языка (так, причиной распространенности неправильных ударений типа зва? ла, рва? ла, очевидно, является литературное ударение на корне в формах звал, зва? ло, звали; рвал, рва? ло, рва? ли. Ненормативная форма лектора? существует, наверное, потому, что в системе языка есть нормативные формы доктора? , лагеря? и т. д.) ; воздействием внешних факторов - территориальных или социальных диалектов, иной языковой системы в условиях билингвизма (Мы живем под мирным небом, не слышно в ы б у х о в орудий, залпов снарядов) .
Кто знает где ето найти хелп плз так если чё это 1 из вопросов по русск яз- ку МГПУ матфака 3 симестр
Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) - это правила использования языковых
подробнее...
Можно ли подписывать документы на английском?
Статья 421. Свобода договора ГК РФ
1. Граждане и юридические лица свободны в заключении
подробнее...