Автор Дмитрий Щербаков задал вопрос в разделе Лингвистика
Как сказать по арабски слово друг ? и получил лучший ответ
Ответ от Ѐоман-Ботан[гуру]
именно "друг" по-арабски صديق - читается /садЫк/ но звук "к" - глубоко задненёбный, не знаю, как описать, вот тут запись произношения этого слова:
примерно такое же значение имеет слово صاحب /cАхиб/ , но уже с оттенком "товарищ", "приятель" вот тут звучание (под номером 1) :
слово /рафИк/ رفيق имеет значение "товарищ, компаньон, спутник"
Источник: учил
Ответ от Igor Garin[гуру]
А для чего это тебе надо? Если ты собираешься обращаться к кому-то, то слово "друг" не подойдёт. "Брат мой" ("ахий" и прочие варианты в зависимости от страны обитания) - типичное арабское обращение. А ежели для чего другого, то смотри выше ответ Романа-Ботана.
А для чего это тебе надо? Если ты собираешься обращаться к кому-то, то слово "друг" не подойдёт. "Брат мой" ("ахий" и прочие варианты в зависимости от страны обитания) - типичное арабское обращение. А ежели для чего другого, то смотри выше ответ Романа-Ботана.
Ответ от юсеф хассан[новичек]
лякан садык я жамаа щубакон ана ма фхамт
лякан садык я жамаа щубакон ана ма фхамт
Ответ от VATEL x[гуру]
гяур)
гяур)
Ответ от Galavera[гуру]
Рафик Последнее К звучит по-арабски. Изобразить не могу. А Гяур- это неправильно. По персидски и таджикски- дуст, на пушту- малгэрай
Рафик Последнее К звучит по-арабски. Изобразить не могу. А Гяур- это неправильно. По персидски и таджикски- дуст, на пушту- малгэрай
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как сказать по арабски слово друг ?