Автор Gentle Fox задал вопрос в разделе Прочее туристическое
Ребят! Как переводиться с немецкого на русский "Der Batty" Бэтти кажись это имя, а вот первое чё значит? Вообще... и получил лучший ответ
Ответ от Alexander Boettcher[гуру]
Вобще похоже на кличку (или ник) - поэтому и с артиклем, так как кличка как-бы все-таки имя нарицательное, а не собственное (которое артикля не требует) . А Batty это вообще анлийское слово, разговорное - означает что-то типа чёкнутый, придурошный. Немцы вобще в последнее время, особенно молодежь, часто в разговорном языке используют английский сленг, поэтому я не вижу ничего особенного в том, что немец мог взять в качестве клички (ника) английское сленговое слово.
А артикль "Der" на русский в данном контексте никак не переводится - немецкий артикль это как окончание в русском языке - передает грамматические параметры слова - например здесь "Der" указывает что это слово мужского рода, единственного числа в именительном падеже.
Источник: живу в Германии 5-й год
дер это артикль! Означает мужской род!
DER=местоимение
1. этот
2. тот
3. он
4. который
5. кто
der, Артикль
1. не переводится
2. который, кто, что
3. этот, тот, он
О, Бетти!
вроде бы...
DER - указывает на мужской род слеующего слова. По этому - это не Бэтти. Да и если по-немецки читать, то Батти.