джаст дует



Автор Vovo Puten задал вопрос в разделе Лингвистика

Как переводиться с англиского: джаз дуит???? и получил лучший ответ

Ответ от Rabbit Junk[гуру]
просто сделай это или "джаз, сделай это"

Ответ от Машунечка[гуру]
just do it просто сделай это.

Ответ от Небо Славян[гуру]
просто сделай это (джаст ду ит)

Ответ от Пользователь удален[гуру]
может джаст ду ит? тогда.... просто сделай это

Ответ от Kissa[гуру]
Просто сделай это!

Ответ от Diimh diimh[гуру]
не ссы...

Ответ от Ёоседский Кот[гуру]
Ща вдую 🙂

Ответ от Eslavo[новичек]
Just do It. Просто сделай это!!

Ответ от Love_voice[гуру]
Сделай это и только).

Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Слишком сильный поток воздуха из трубы при исполнении джазовой композиции. Сквозняк. Вспомнился анекдот: Мюллер: -- Штирлиц, закройте форточку, дует. -- Do it yourself, motherfucker. --отвечает находчивый советский разведчик.

Ответ от MAN Gii[эксперт]
просто сделай это

Ответ от Алан Батчаев[новичек]
просто сделай это

Ответ от Катя серякова[новичек]
просто сделай это

Ответ от Lavaro[эксперт]
1

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводиться с англиского: джаз дуит????

А что изобрел Кулибин?
Из многочисленных изобретений Кулибина до нас дошли лишь знаменитые часы "яичной фигуры", по
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*