Джонни пончик сказка
Автор Просто Сфинкс задал вопрос в разделе Прочее непознанное
Как звали Колобка из английской сказки и от кого он убегал? и получил лучший ответ
Ответ от АлчEноК[гуру]
Существует английская народная сказка — аналог русского «Колобка» — в которой главного героя зовут Джонни-пончик. Сюжет сказок практически совпадает за исключением того, что вместо зайца Джонни-пончик сначала уходит от двух рабочих.
Жили-были на свете старик со старухой, и был у них сынок. Как-то утром старуха замесила тесто, скатала пончик и посадила его в печку, чтобы он испекся.
- Ты смотри за Джонни-Пончиком, пока мы с отцом будем на огороде работать, - сказала она сыну.
И отец с матерью ушли окучивать картошку, а сынка оставили смотреть за печкой. Но ему это вскоре надоело. Вдруг слышит он какой-то шум, взглянул на печку и видит - дверца печки сама собой открывается, и выскакивает оттуда Джонни-Пончик. Как покатится Джонни-Пончик прямо к открытой двери! Мальчик бросился закрывать ее, но Джонни-Пончик оказался проворнее - выкатился за дверь, перекатился через порог, скатился со ступенек и покатился по дороге. Со всех ног погнался за ним мальчик, клича родителей. Те услышали крик, бросили свои мотыги и тоже пустились в погоню. Но Джонни-Пончик уже был далеко и вскоре скрылся из виду. А старик со старухой и мальчик так запыхались, что уселись на скамью дух перевести. Вот покатился Джонни-Пончик дальше и вскоре прикатился к двум рабочим, что рыли колодец. Рабочие перестали работать и спрашивают:
- Куда спешишь, Джонни-Пончик?
А Джонни-Пончик им в ответ:
- Я От деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, и от вас я убегу!
- От нас? Ну это мы еще посмотрим! - сказали рабочие.
Бросили кирки и погнались за Джонни-Пончиком.
Но куда там! Разве его догонишь? Пришлось рабочим сесть у дороги передохнуть.
А Джонни-Пончик покатился дальше и вскоре прикатился к двум землекопам, что канаву рыли.
- Куда спешишь, Джонни-Пончик? - спросили они.
А Джонни-Пончик им опять свое:
- Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от вас тоже убегу!
- От нас? Ну это мы еще посмотрим! - сказали землекопы.
Бросили заступы и тоже погнались за Джонни-Пончиком. Но Джонни-Пончик катился быстрее. Увидели землекопы - не поймать им Джонни-Пончика, оставили погоню и присели отдохнуть... .
....-Куда спешишь, Джонни-Пончик? - спросила лиса ласковым голосом.
А Джонни-Пончик опять:
- Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от землекопов убежал, от медведя убежал и от волка убежал. От тебя, лиса, я тоже убегу-у-у!
Тут лиса наклонила голову набок и говорит:
- Не расслышу я что-то, Джонни-Пончик. Подойди-ка поближе!
Джонни-Пончик подкатился к лисе и громко прокричал:
- Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от землекопов убежал, от медведя убежал и от волка убежал. От тебя, лиса, я тоже убегу-у-у!
- Никак не расслышу. Подойди еще чуточку ближе! - попросила лиса слабым голосом.
А сама вытянула в сторону Джонни-Пончика шею и приложила лапу к уху.
Джонни-Пончик подкатился еще ближе, наклонился к самому уху лисы и прокричал что было силы:
- Я от деда убежал, я от бабки убежал, от мальчишки убежал, от двух рабочих убежал, от землекопов убежал, от медведя убежал и от волка убежал. От тебя, лиса, я тоже убегу-у-у!
- От меня? Ну нет! - тявкнула лиса и мигом схватила Джонни-Пончика своими острыми зубами.
Если у нас было такое замечательное прекрасное прошлое, то откуда, чёрт подери, взялось это совсем не замечательное и не прекрасное настоящее - откуда, если этого незамечательного и непрекрасного не было у нас в прошлом?
«Вся королевская рать»
По лестнице вверх я однажды шагал
И вдруг, кого не было там, повстречал,
Назавтра опять не пришлось нам встречаться.
Когда ж перестанет он мне не являться?
(As I was walking up the stair,
I met a man who wasn't there.
He wasn't there again today.
I wish, I wish he'd go away)
(Hugh Mearns)
может, Бред-Болл - хлебобулочный шар
Хот-дог, ясен пень, и убегало оно от джентельмена. С Новым Кота, Собако!