Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Литература
Откуда этот отрывок? и получил лучший ответ
Ответ от Ёнежная кошка™[гуру]
Псевдонимы: Клайв Гамильтон (Clive Hamilton)
Родился 29 ноября 1898г. в Белфасте (Северная Ирландия) , в семье стряпчего.
1917 – поступает в Юниверсити-колледж Оксфордского университета, но вскоре бросает занятия, определившись младшим офицером в армию.
1918 – после ранения демобилизуется.
1919 – под псевдонимом Клайв Гамильтон (Clive Hamilton) выпускает сборник стихов «Угнетенный дух» (Spirits in Bondage).
Возвращается к занятиям в Оксфорде.
1923 – получает степень бакалавра, позже – степень магистра.
1925-1954 – преподаёт английский язык и литературу в колледже Магдалены в Оксфорде.
1926 – под псевдонимом Клайв Гамильтон (Clive Hamilton) выпускает сборник стихов «Даймер» (Dymer).
1931 – Льюис становится христианином. Однажды сентябрьским вечером Льюис долго беседует о христианстве с Дж. Р. Р. Толкином (ревностным католиком) и Хьюго Дисоном. (Беседа изложена Артуром Гривсом под названием «Они встали вместе»). Эта вечерняя дискуссия была важна для события следующего дня, которое Льюис описывает в «Настигнут радостью» : «Когда мы (Уорни и Джек) отправлялись (на мотоцикле в зоопарк Уипснэйд) , я не верил, что Иисус Христос есть Сын Божий, но когда мы пришли в зоопарк, я верил» .
1933-1949 – вокруг Льюиса собирается кружок друзей, названный «Инклинги». В кружок входят Дж. Р. Р. Толкин, Уоррен Льюис, Хьюго Дайсон, Чарльз Уильямс, доктор Роберт Хавард, Оуэн Барфилд, Уэвилл Когхилл и др.
1936 – филологический труд «Аллегория любви: исследование средневековой традиции» (The Allegory of Love: A Study in Medieval Tradition).
1938 – роман «За пределы безмолвной планеты» (Out of the Silent Planet) – первая часть своего рода «межпланетной» трилогии, посвященной космической борьбе добра со злом.
1942 – литературоведческая работа «Предисловие к «Потерянному раю» » (A Preface to Paradise Lost).
1943 – роман «Переландра» (Perelandra), вторая часть «межпланетной» трилогии.
1945 – «Великое расторжение брака» (Great Divorce) – современный аналог «Божественной комедии» Данте.
Роман «Мерзейшая мощь» (That Hideous Strength) – третья часть «межпланетной» трилогии.
1950-1955 – публикуются «Хроники Нарнии». Семь томов помимо прочего содержат рассказ о христианстве в доступной для детей сказочной форме. Самые яркие произведения этого цикла – «Лев, колдунья и платяной шкаф» (The Lion, the Witch and Wardrobe), «Племянник Чародея» (The Magician's Nephew) и «Последняя битва» (The Last Battle).
1952 – Льюис впервые встречает Джой Дэвидмен, на пятнадцать лет его моложе (1915-1960).
1954 – начинает преподавать английский язык и литературу в колледже Магдалены в Кембридже.
1955 – выходит труд «Английская литература шестнадцатого века» (English Literature in the Sixteenth Century); он становится классикой и входит в многотомную «Оксфордскую историю английской литературы» (Oxford History of English Literature).
1956 – роман «Пока мы лиц не обрели» (Till We Have Faces) – переложение истории Амура и Психеи.
В больнице Льюис регистрирует брак с умирающей от рака Джой Дэвидмен. Смерть Джой, как думают, неизбежна.
1957 – Джой чудесным образом и неожиданно для всех выздоравливает.
1960 – Льюис и Джой вместе с друзьями едут в Грецию, посещают Афины, Микены, Родос, Гераклеон и Кносс. Джой умерла 13 июля, вскоре после возвращения из Греции.
22 ноября 1963 – Льюис умер в тот самый день, когда был убит президент Кеннеди и умер Олдос Хаксли.
«Жили-были на свете четверо ребят, их звали Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси. В этой книжке рассказывается о том, что приключилось с ними во время войны, когда их вывезли из Лондона, чтобы они не пострадали из-за воздушных налетов. Их отправили к старику профессору, который жил в самом центре Англии, в десяти милях от ближайшей почты. У него никогда не было жены, и он жил в очень большом доме с экономкой и тремя служанками – Айви, Маргарет и Бетти (но они почти совсем не принимали участия в нашей истории). Профессор был старый-престарый, с взлохмаченными седыми волосам
отуду
Это начало книги Клайва Льюиса "Лев, Колдунья и Платяной шкаф"
начало книги "Лев Колдунья и платяной шкаф" на языке оригинала
....ну вот,уже все всё сказали....:(