Автор LustForLife задал вопрос в разделе Лингвистика
Почему произносится Эйнштейн, хотя по правилам немецкой фонетики полагается Айнштайн? и получил лучший ответ
Ответ от Илья сергей[гуру]
В петровские времена и немцы произносили Эйнштейн. С той поры немецкое произношение развилось дальше, а русские традиции передачи оставались неизменными до конца советских времён.
илья сергей
Просветленный
(24166)
Тогда был наплыв всего немецкого в Россию. В том числе и немцев с немецкими фамилиями. И как раз тогда немцы ei произносили как эй. Это даже в написании видно. И тогда фамилия Stein произносилась как Штейн. Спустя пару веков немцы произносили уже как Штайн, а у нас Штейн так и оставался Штейном. И все новые Stein, которые оказывались в России, были Штейнами. Так, когда в русских публикациях появился физик Einstein, его по устоявшейся традиции сделали Эйнштейном. Учитывая тенденции в немецком языке, через сто лет в России, возможно, будут удивляться - почему Аэнштаэна называют Айнштайном?
По немецкой фонетике МОСКАУ...
Дикий народ — дикие нравы...
Потому же, наверное, почему ксерокс, а не зирокс, Фрейд, а не Фройд - так повелось.
В некоторых немецких диалектах могут и так произносить.
У евреев все по еврейски
Энштейн немец?!!! Ну, у вас и образование!...
Потому что немецкое "ein" звучит и не как "эйн", и не как "яйн" (естественно, без звука [ j ] в начале слова), и тем более не как "айн" - а как-то посередке.
Пусть Эйнштейн не немец, а еврей - но фамилия у него немецкая, а родной язык - вероятно, идиш, а это диалект немецкого.
Что значит транскрибировать язык?
В отличие от транслитерации (передача каждой буквы или их сочетания одного языка буквами другого)
подробнее...