Автор Даниил Павелко задал вопрос в разделе Прочие Авто-темы
Навеяло... чем "форсунки" отличаются от "инжектора"?)) и получил лучший ответ
Ответ от Igor 12rus[гуру]
Патаму что мухи отдельно, а катлеты отдельно))
Источник: Даров!
Ответ от Марвин[гуру]
Форсунка - деталь для впрыска топлива, а инжектором называют обычно всю систему впрыска. По простому, без заморочек
Форсунка - деталь для впрыска топлива, а инжектором называют обычно всю систему впрыска. По простому, без заморочек
Ответ от Madfish[гуру]
вообще смысл кроется в переводе. Инжектор не русское слово. Форсунка часть инжекторной системы.
вообще смысл кроется в переводе. Инжектор не русское слово. Форсунка часть инжекторной системы.
Ответ от Викторович[гуру]
по английски форсунки и есть инжекторс. фуел инжекторс. у нас это переводится как форсунка. это настоящий перевод с английского. так что в книге все верно. и это называется как форсунками, так и инжекторами, хоть и нету слова такого в русском языке как инжекторы. а система питания в свою очередь инжекторная. это и все. так что недалекие люди лишь называют ресивер инжектором, топл. рампу инжектором. только не сами форсунки.
по английски форсунки и есть инжекторс. фуел инжекторс. у нас это переводится как форсунка. это настоящий перевод с английского. так что в книге все верно. и это называется как форсунками, так и инжекторами, хоть и нету слова такого в русском языке как инжекторы. а система питания в свою очередь инжекторная. это и все. так что недалекие люди лишь называют ресивер инжектором, топл. рампу инжектором. только не сами форсунки.
Ответ от GolfИра197RUS[гуру]
Народная мудрость гласит:
Форсунка - устройство для распыления жидкости.
Инжектор - струйный насос для сжатия газов и паров, а также для нагнетания жидкостей в резервуары.
Я никакой разницы не вижу. Всё это китайская грамота))
Народная мудрость гласит:
Форсунка - устройство для распыления жидкости.
Инжектор - струйный насос для сжатия газов и паров, а также для нагнетания жидкостей в резервуары.
Я никакой разницы не вижу. Всё это китайская грамота))
Ответ от Павел Лаудин[гуру]
Как правило в нашем языке не ИНЖЕКТОРНЫЙ двигатель а ВПРЫСКОВОЙ. Инжектор заграничное слово впереводе как Форсунка. А мы инжектором называем все что подает и регулирует подачу топлива и воздуха и всех остальных датчиков. Тоесть общее управление двигателем. Вы же не придете в сервис со словами Мне надо сделать диагностику ЭБУ. А скажете просто диагностику инжнктора. Да и неграмотные диагносты вас не поймут если скажете ЭБУ. А таких диашносто куча
Как правило в нашем языке не ИНЖЕКТОРНЫЙ двигатель а ВПРЫСКОВОЙ. Инжектор заграничное слово впереводе как Форсунка. А мы инжектором называем все что подает и регулирует подачу топлива и воздуха и всех остальных датчиков. Тоесть общее управление двигателем. Вы же не придете в сервис со словами Мне надо сделать диагностику ЭБУ. А скажете просто диагностику инжнктора. Да и неграмотные диагносты вас не поймут если скажете ЭБУ. А таких диашносто куча
Ответ от Sergess01[гуру]
Потому, что форсунки - это часть системы питания с ЭБУ. Привет.
Потому, что форсунки - это часть системы питания с ЭБУ. Привет.
Ответ от Zoras .[гуру]
Форсунки используются под дизеля, высокого давления, а инжектор нет, в любом случае и первое, и второе дают впрыск. Я так думаю....
Форсунки используются под дизеля, высокого давления, а инжектор нет, в любом случае и первое, и второе дают впрыск. Я так думаю....
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Навеяло... чем "форсунки" отличаются от "инжектора"?))