гагимарджос



Автор Абырвалг задал вопрос в разделе Лингвистика

Переведите выражение с грузинского- "Гамарджоба, гагимарджос. Швили могдес гагизардос". и получил лучший ответ

Ответ от Житие мое[гуру]
Гамарджоба - привет
гагимарджос- привет (в ответ на приветствие)
Швили -сын
могдес - умрёт
гагизардос - вырастет
Житие мое
Мудрец
(12986)
Ненепонятка.))
Тема такая: не важно, что ты мне желаешь. Я тебе ТОЛЬКО самого наилучшего.
ПО-ХРИСТИАНСКИ.
Желаешь мне здоровья - сам будь здоров.
Желаешь мне смерти сына, а я же (не опущусь на твой уровень) пожелаю твоему сыну вырасти.

Ответ от Ёерго Курулашвили[активный]
"Мудрый" перевод данной фразы был дан еще 6 лет назад. Постараюсь внести некоторые коррективы. Во первых, сама переводимая фраза написана с ошибками: :Гамарджоба, гагимарджос, швили МОКЦЕС - гагизардос". Во вторых, "благодаря этой "мелочной" ошибке в переводимой фразе, в самом переводе закралась ошибка, но очень существенная! Судите сами: Гамарджоба - здравствуй (победы тебе), гагимарджос - ответное приветствие, швили мокцес - (пусть) даст (Господь, судьба) сына (ребенка), гагизардос - (пусть) вырастит. Вот теперь все стало на свои места, а то "...умрет и... вырастет... "???!

Ответ от Ђатьяна Граничникова[новичек]
СПАСИБО

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Переведите выражение с грузинского- "Гамарджоба, гагимарджос. Швили могдес гагизардос".
Гамарджоба на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Гамарджоба
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*