горите в аду



Гореть в аду

Автор Алексей буш задал вопрос в разделе Религия, Вера

Неверные будут гореть в аду? и получил лучший ответ

Ответ от Kind atheist[гуру]
Газ у Газпрома воруют? Или на дровах? Или на смоле?
Откуда ресурсы для адских топок?)))
Kind atheist
Искусственный Интеллект
(156336)
Блин! Не учёл... но и сланцевый газ нам бы сгодился. По-любому нужно счет выставлять.))

Ответ от Олег[гуру]
в Аду будут гореть люди обладающие сильным Огнём гнева своей души!
Сознание порождает Бытие!

Ответ от White Angel[гуру]
В язычестве реинкорнация. Ни какого ада, и человек не раб а равный богам.

Ответ от Kagamine Len[гуру]
все будут гореть в православном аде, так один умный чел в Ответах сказал

Ответ от Александр Осипов[гуру]
Будут ли неправедные гореть в аду? Согласно Библии, нет. Еврейское и греческое слова, переведенные словом «ад» , означают в действительности общую могилу умерших людей. Это не горячее место для мучения, но скорее место покоя, из которого мертвые выйдут опять благодаря воскресению (Екклесиаст 9:10; Деяния 24:15). Оскар Кульманн, профессор теологического факультета Базельского университета (Швейцария) и Сорбонны в Париже говорит о «полном различии между греческим учением о бессмертии души и христианским учением о воскресении» . Поэтому он правильно говорит: «Тот факт, что христианство позднее соединило оба понятия..., в действительности не есть соединение, а отказ от одного [библейского учения о воскресении] в пользу другого [языческой веры о бессмертии человеческой души] »

Ответ от ?r???[гуру]
"Спокойно, Козлодоев, сядем усе"

Ответ от Ёвободный художник[гуру]
истина в библии ...в аду будут гореть грешники

Ответ от Дима Карпенко[активный]
Слово «ад» встречается во многих переводах Библии. Есть Библии, в которых вместо слова «ад» используются слова «могила» , «преисподняя» , «мир мертвых» и другие. В некоторых Библиях соответствующие слова просто транслитерируются с языков оригинала, то есть передаются буквами языка, на который делается перевод. Что это за слова? Это еврейское слово шео́л и греческие слова ха́дес и ге́енна. Как шео́л, так и ха́дес обозначают не отдельное место погребения, а общую могилу человечества. Ге́енна служит символом вечного уничтожения. Однако во многих христианских и нехристианских религиях под адом понимается место, где обитают демоны и где нечестивые после смерти подвергаются наказанию, часто мучительному.

Говорится ли в Библии, что в ад попадают нечестивые?
Пс. 9:18, СП: «Да обратятся нечестивые в ад*,— все народы, забывающие Бога» . (*«Ад» , ПП, ВП; «царство смерти» , СоП; «преисподняя» , Тх; «мир мертвых» , СмП; «шеол» , 9:17 в НМ. )

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Неверные будут гореть в аду?
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*