hand транскрипция



Your транскрипция русскими буквами

Автор A задал вопрос в разделе Прочее о городах и странах

Помогите с транскрипцией. Нужно транскрипция русскими буквами на "Песню немцев", хелп. и получил лучший ответ

Ответ от Ѐазум, но искусственный![гуру]
Дойчланд, Дойчланд, юбер аллес,
юбер аллес ин дер вельт,
венн эс штетс цу шутц унд трутце
брюдерлихь цузамменхельт.
Фон дер ма-ас* бис ан ди мемель,
фон дер этш бис ан дер бельт.
: Дойчланд, Дойчланд, юбер аллес,
юбер аллес ин дер вельт! :
2. Дойче фрауэн, дойче тройэ,
дойчер вайн унд дойчер занг
золлен ин дер вельт бехальтен
ирен альтен щёнен кланг,
унс цу эдлер тат бегайштерн
унзер ганцес лебен ланг.
: Дойче фрауэн, дойче тройэ,
дойчер вайн унд дойчер занг! :
3. Айнигкайт унд рехьт унд фрайхайт
фюр дас дойче Фатерлянд!
Данахь лясст унс алле штребен
брудерлихь мит херц унд ханд!
Айнигкайт унд рехьт унд фрайхайт
зинд дес глюккес унтерланд,
: блю им гланце дизес глюккес,
блюэ, дойчес Фатерлянд! :
* а длинное, в произношении, как поётся, не знаю.
Прим. : "г" взрывное, как в центре России говорят, не южное; а «х» (кроме "хь") можно произносить ближе к южному "мяхкому" "г". "З" — среднее между "з" и "с", если быть точным.
Надеюсь, нигде не сбился. 🙂
Источник: Я немецкий в институте учил и немцев знал.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Помогите с транскрипцией. Нужно транскрипция русскими буквами на "Песню немцев", хелп.
Англо-русская практическая транскрипция на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Англо-русская практическая транскрипция
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*