happening



What happened

Автор Арина Ямалова задал вопрос в разделе Лингвистика

what happen? what is happened? what is happened? в чем разница?как правильно перевести? и получил лучший ответ

Ответ от Yasmin ***[гуру]
Все варианты неправильные.. .
можно сказать либо
What is happening? Что происходит? (Present Continuous)
либо
What happened? Что случилось? (Past Simple)
What has happened? (кратко What's happened, Present Perfect Simple) Что случилось? перевод такой же как и в предыдущем варианте.. но тут как бы подчеркивается.. что то что случилось в прошлом.. как-то влияет на настоящее..
Yasmin ***
Мудрец
(13747)
Не вводите народ в заблуждение! Ну, нельзя сказать как вы написали! "To happen" это непереходный глагол.

Ответ от Мария[активный]
Что случилось? Что происходит?

Ответ от Вулф[гуру]
что случилось? Что случиться? Что может случиться ?

Ответ от Пользователь удален[новичек]
что происходит? что произошло? (было в прошлом) что произошло? (случилось только-что)

Ответ от Виктория Чёрная[новичек]
etriurr87579285r723444827433gchdhv89w83838ufhdubnugbdugnbgugvugwfehvehvuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuvfueur4yro87wehgofrhogyreo8gfydhgwepr4y7-594865-9237596-956-43865=252345cvgf vfe,hbgi4ergtfye4g==================================

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: what happen? what is happened? what is happened? в чем разница?как правильно перевести?
Shit happens на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Shit happens
Явление фильм 2008 на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Явление фильм 2008
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*