hasta перевод



La victoria

Автор F12 задал вопрос в разделе Лингвистика

каков точный перевод знаменитой фразы Че: "hasta la victoria siempre con el verde"? и получил лучший ответ

Ответ от CD_Player[гуру]
Непонятно, кто приписал Че Геваре эту зелень, он такого
("До победы - всегда с зелёным") не говорил.
"Hasta la victoria siempre, ¡Patria o Muerte!" - слова из прощального
письма Фиделю Кастро (1965).
Слова "Hasta la victoria siempre" - букв. "До победы всегда"
часто переводят как "Всегда (вперёд) , к победе! "

Ответ от Леся[гуру]
"До победы - всегда с зелёным" - дословно.
Фраза же звучала, как: Нasta la victoria, siempre ! -"До победы, всегда! " или, как призыв: "К победе, всегда! "

Ответ от Курбан Клычев[новичек]
Перевод: победа будет за нами .

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: каков точный перевод знаменитой фразы Че: "hasta la victoria siempre con el verde"?
Cerveza Quilmes на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Cerveza Quilmes
Hasta siempre Comandante на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Hasta siempre Comandante
Ла-Виктория на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Ла-Виктория
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*