hello to you too перевод



Автор Alex задал вопрос в разделе Лингвистика

Являеться ли правильным перевод "hi to all " как "всем привет" ? и получил лучший ответ

Ответ от Ray Simura[активный]
лучше будет сказать hi everybody. hi to all лексически-неправильное построенное предложения. также можно сказать hello everybody,но это более формальный вариант

Ответ от ***Бусинк@***[гуру]
мне кажется, что нет если дословно то это-привет к каждому. может быть лучше hi everybody?

Ответ от Nastya[гуру]
all требует еще что-то после себя, например hi to all of you

Ответ от Борис Петухов[гуру]
Я бы сказал: All of you, hi!

Ответ от Ёахаринка[мастер]
" hello everybody " - правильно, но чуть более официально.
" hi everybody " - неформальнее

Ответ от Альберт Богданов[гуру]
В английском предложении всегда должно бть подлежащее и сказуемое... Возможно hello,you are all !

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Являеться ли правильным перевод "hi to all " как "всем привет" ?
спросили в Музыка Maria's day
Люди!!! нужен текст песни и перевод песни "Dj Aligator-Close to you"...Thanks...
I can't sleep at nite
Staring at the phone
Knowing you are not alone

She is right
подробнее...
спросили в Интернет Hell in a Cell
Плиииз найдите перевод песни (текст песни) Silvia Night-Congratulations
Hey you, looking at me, I’m talking to you
I’m Silvia Night shining in the light – I know you
подробнее...
спросили в Æon Group
Помогите с переводом!
Народ нынче разленился, чем самим переводить - засунут в онлайн переводчик, а потом даже и не
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка MÁVAG
Girlfriend Кто знает текст + перевод? Поёт Аврил
Chorus:
Hey Hey, you you
I don't like your girlfriend
No way no way
I think you need a
подробнее...
спросили в ATI Technologies The Who
Перевод текста
Hello, whether I at you can take interview?
Yes, please
What you can say about the
подробнее...
спросили в Музыка Dori Media Group
киньте пожалуйста перевод песни hollywood undead-Been to hell
Побывал в аду (перевод )
Welcome to a city that'll bring you to your knees
Добро
подробнее...
спросили в Музыка AEG
У кого есть перевод песни Blink 182 Whats my age again? оч прошу...скиньте сюда...
What's My Age Again (оригинал Blink-182)

I took her out, it was a Friday night
I wore
подробнее...
спросили в Музыка Smite
есть у кого нибудь текст и перевод песни someday nickelback?
How the hell did we wind up like this
Why weren't we able
To see the signs that we
подробнее...
спросили в Музыка
Дайте текст и перевод песни Trading Yesterday - Love Song Requiem ^^
Текст
Emily will find a better place to fall asleep
She belongs to fairy tales that I
подробнее...
спросили в Amuse Ling Temco Vought
перевод на английский

А теперь все правильно будет так
I have to go, my mother will be waiting for me. подробнее...
спросили в Living Colour
Перевод на английский. Помогите пожалуйста.
1) Hello! I haven't seen you for ages! How are you?
Fine, thanks
Where did you spend your
подробнее...
спросили в Музыка ASUS Open
Помогите! Нужен перевод песни Gans N"Roses November Rain
Дожди ноября

Я смотрю на тебя, и тебя обнимаю,
Но никак не удастся одно мне
подробнее...
спросили в Музыка Leaves Eyes
а у кого есть перевод песни Westlife Soledad?
Одиночество

Если бы ты видела покинутый тобой мир,
залитый слезами,
Если бы ты
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*