Home and dry идиома
Автор Adele_702 задал вопрос в разделе Лингвистика
английский. что значит идиома :be home and dry и получил лучший ответ
Ответ от
быть дома и сухой
Помидор Зелёный
(395)
Не знаю, пользовался проверенным Гугл-переводчиком.
Ответ от Дора Комельблат[гуру]
Всё тип-топ, всё пучком, то хорошо, что хорошо заканчивается, ничего не пущено на самотёк, все под контролем, судьба милостива-не брошен на произвол судьбы, над кем-то не каплет. В каком-то смысле-выйти сухим из воды . Синонимы : be home and hosed,be safe and sound Будь хомой -драй, три (3)-нем. ! 🙂
Всё тип-топ, всё пучком, то хорошо, что хорошо заканчивается, ничего не пущено на самотёк, все под контролем, судьба милостива-не брошен на произвол судьбы, над кем-то не каплет. В каком-то смысле-выйти сухим из воды . Синонимы : be home and hosed,be safe and sound Будь хомой -драй, три (3)-нем. ! 🙂
Ответ от Александр Савенок[гуру]
Похоже на морскую молитву, заклинание
Похоже на морскую молитву, заклинание
Ответ от Лив_ка[гуру]
"Быть дома и в порядке".
Ну, грубо говоря "в целости и сохранности")
"Быть дома и в порядке".
Ну, грубо говоря "в целости и сохранности")
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: английский. что значит идиома :be home and dry