Автор Erc Erc задал вопрос в разделе Лингвистика
Как будет по-английский этот вопрос? "Как называется этот фильм? " я так перевел how is called this film? и получил лучший ответ
Ответ от Екатерина Шадрина[новичек]
What's the name of this film?
How is this film called?
What's the title of this film?
Екатерина Шадрина
Знаток
(283)
потому что это пассивный залог. по правилам построения вопроса в пассиве третья форма глагола called ставится в конце.
Ответ от Илья Калягин[гуру]
"What's this film called? "
"What's this film called? "
Ответ от Владимир мищенко[гуру]
What name is the film.
What name is the film.
Ответ от Павел Шевцов[гуру]
Английский язык за 16 часов: - ссылка
Английский язык за 16 часов: - ссылка
Ответ от Никита Кочнев[активный]
На самом деле, корректнее говорить не "film", а "movie"
Слово "film" достаточно устаревшее, и используется в основном в значении "документальный фильм"
Говоря проще, "film" - это пленка, а сама картина в движении - "movie" (от глагола "move" -двигать (ся))
"What`s the name of this movie?"
"How`s this movie called?"
На самом деле, корректнее говорить не "film", а "movie"
Слово "film" достаточно устаревшее, и используется в основном в значении "документальный фильм"
Говоря проще, "film" - это пленка, а сама картина в движении - "movie" (от глагола "move" -двигать (ся))
"What`s the name of this movie?"
"How`s this movie called?"
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Как будет по-английский этот вопрос? "Как называется этот фильм? " я так перевел how is called this film?