я положил к твоей постели полузавядшие цветы



я положил к твоей постели полузавядшие цветы

Автор Ѐегина Белая задал вопрос в разделе Литература

Напишите об истории создания стихотворения "Я положил к твоей постели полузавядшие цветы" и получил лучший ответ

Ответ от Алексей.[гуру]
Сергей Есенин.
"Я положил к твоей постели... ".
Я положил к твоей постели
Полузавядшие цветы,
И с лепестками помертвели
Мои усталые мечты.
Я нашептал моим левкоям
Об угасающей любви,
И ты к оплаканным покоям
Меня уж больше не зови.
Мы не живём, а мы тоскуем.
Для нас мгновенье красота,
Но не зажжёшь ты поцелуем
Мои холодные уста.
И пусть в мечтах я всё читаю:
"Ты не любил, тебе не жаль",
Зато я лучше понимаю
Твою любовную печаль.
После переезда в Москву юный Сергей Есенин познакомился с Анной Изрядновой. Вскоре Анна стала гражданской супругой Есенина. 21 декабря 1914 г. у них родился сын Юрий. Позже Есенин уехал в Санкт-Петербург. По возвращении Есенин считает себя свободным от обязательств перед Анной Изрядновой. Анна осталась с ребёнком на руках в арендуемой квартире.
Есенин помнил, что у него растёт сын, и испытывал глубокое чувство вины перед Анной, которую так внезапно, окончательно и бесповоротно разлюбил. После расставания Есенин посвятил Анне стихотворение "Я положил к твоей постели... ". В нём Есенин просит прощения у Анны и пытается объяснить ей своё внезапное решение о разрыве отношений.
В начале стихотворения Есенин преподносит своей возлюбленной букет цветов. Но поэт отмечает, что они успели завянуть так же, как и его "усталые мечты". Эта фраза указывает на то, что Есенин разочаровался в семейной жизни. Поэт открыто признаётся: "Я нашептал моим левкоям об угасающей любви". Есенин даёт понять своей избраннице, что никогда к ней не вернётся, и просит её не предпринимать попыток воссоздать семью.
Чувства для Есенина важнее условностей, и он понимает, что нет смысла строить отношения с человеком, к которому не испытывает больше любви. "Мы не живём, а тоскуем" - подчёркивает поэт, отмечая при этом, что нет такой силы, которая заставила бы его вновь почувствовать к Анне Изрядновой былое влечение. "Не зажжёшь ты поцелуем мои холодные уста" - отмечает Есенин. Он готов принять упрёки Анны и согласен смириться с тем, что никогда её не любил. Но при этом поэт отвечает: "Зато я лучше понимаю твою любовную печаль". По-видимому, речь идёт о подростковом увлечении Есенина - односельчанке Анне Сардановской. Она отвергла юного поэта и вскоре вышла замуж за другого. Её образ Есенин бережно хранил в своём сердце, считая, что лишь к ней испытывал подлинную любовь.
На фото - Анна Изряднова.
я положил к твоей постели полузавядшие цветы
Источник: Спасибо за вопрос. Удачи!
Алексей.
Высший разум
(330963)
Благодарю Вас:) Интересно и приятно отвечать на такой вопрос))

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Напишите об истории создания стихотворения "Я положил к твоей постели полузавядшие цветы"
Изряднова Анна Романовна на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Изряднова Анна Романовна
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*