Ich komme
Автор Герман задал вопрос в разделе Лингвистика
Немецкий язык. Ich komme aus Russland (подробнее внутри) и получил лучший ответ
Ответ от Ольга Чайкова[гуру]
Речь идет о многозначности глаголов.
kommen aus… (stammen) - быть родом из…
Ich komme aus Russland – Я родом из России ("вышел", выходец).
Ich bin aus Russland gekommen – Я прибыл из России.
Ответ от Павел Пердунов[мастер]
"Prasens" в немецком — это простое настоящее время, которое выражает действие, происходящее в настоящий момент времени или постоянно.
Ich komme aus Russland - Я (всё время, постоянно) происхожу (кстати, даже корень "ход", как в русском "ходить";) ) из России. = Я происхожу из России.
По-моему, весьма логично всё.
"Prasens" в немецком — это простое настоящее время, которое выражает действие, происходящее в настоящий момент времени или постоянно.
Ich komme aus Russland - Я (всё время, постоянно) происхожу (кстати, даже корень "ход", как в русском "ходить";) ) из России. = Я происхожу из России.
По-моему, весьма логично всё.
Ответ от Maxim Makarevich[гуру]
Подобные обороты логического объяснения не имеют, их надо просто запоминать.
Подобные обороты логического объяснения не имеют, их надо просто запоминать.
Ответ от Eleni[гуру]
Потому что никакой язык на другие языки не оглядывается.
У каждого народа свой менталитет, его отражает язык
и его конструкции. Общие точки бывают, но своего больше.
Потому что никакой язык на другие языки не оглядывается.
У каждого народа свой менталитет, его отражает язык
и его конструкции. Общие точки бывают, но своего больше.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Немецкий язык. Ich komme aus Russland (подробнее внутри)