If whether разница
Автор Георгий Тесарян задал вопрос в разделе Лингвистика
Какая разница между if и whether в косвенной речи английского языка? и получил лучший ответ
Ответ от Nadya F[гуру]
никакой
Ответ от Nikita Nik[гуру]
В американском варианте английского - применяйте WHETHER.
В американском варианте английского - применяйте WHETHER.
Ответ от Анатолий Зинин[гуру]
Косвенные вопросы образуются при помощи слов “if” или “whether”, которые ставятся в самом начале переводимого в косвенную речь вопроса. Слова “if ” и “whether” переводятся на русский как “ли” и разницы между ними нет.
Косвенные вопросы образуются при помощи слов “if” или “whether”, которые ставятся в самом начале переводимого в косвенную речь вопроса. Слова “if ” и “whether” переводятся на русский как “ли” и разницы между ними нет.
Ответ от Konbanwa[гуру]
if - обычная форма, whether - вычурная речь образованных британцев
if - обычная форма, whether - вычурная речь образованных британцев
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Какая разница между if и whether в косвенной речи английского языка?