испанские слова с переводом на русский



Испанские фразы

Автор Павел Алексеев задал вопрос в разделе Отдых за рубежом

Испанские фразы. напишите самые распространенные фразы. желательно произношение на Русском)) и получил лучший ответ

Ответ от Представитель_группы_Лес[гуру]
А русско - испанский разговорник уже запретили к распространению?
Вот можете глянут : ссылка
Или ссылка

Ответ от Анатолий Мусоров[гуру]
Устэ ентьенде эль Руссо? - Вы понимаете по Русски?
Эста касада? - Вы замужем?
Патрия о Муэрте! - Родина или смерть!
Но пасаран! - Враг не пройдёт!

Ответ от Ира[гуру]
Ола! - Привет!
Буэнос диас - Добрый день.
Квандо куэста? - Сколько стоит?
Дондэ эста...? -Где... ?
Но абло эспаньоль - я не говорю по-испански
Айюдамэ - помогите
Грасиас - спасибо
Пор фавор - пожалуйста
Адьёс - пока

Ответ от Ѐома Громов[гуру]
Комо тэ йамас? - Как тебя зовут?
Ме йамо - Меня зовут
Ке ора эс? - Сколько время?
Донде эста? - Где я?

Ответ от Mystery[гуру]
Грасиас 🙂

Ответ от ухожу в реал,вернусь не скоро )[гуру]
Наиболее часто в разговоре употребляются слова- joder и coño.Испанцы-народ эмоциональный, матерных, непечатных и запрещенных слов у них нет, говорят то, что думают, а вышеупомянутые "ходер" и "коньо",в зависимости от ситуации, обозначают разное; негодование, удивление, восторг, зависть, восхищение, ярость. Ни одна беседа не обходится без этих самых распространенных и часто повторяемых слов.
Эти странные испанцы.
БЕСЕДА
Испанцы любят поболтать и предаются «осио» в любое время, но неизменно
посреди улицы, не обращая внимания на заторы, которые образуются
из-за них на проезжей части; либо в универсаме прямо перед витриной
с молочными продуктами, в результате чего некоторые торопящиеся
матроны уходят из магазина без недельного запаса молока, масла и
сыра.
Беседа может вылиться в «тертулию». В своем прямом значении -
это «собрание» , «вечеринка». Ныне же это слово означает дебаты.
Обычно «тертулия» организуется группой интеллектуалов, дабы просветить
своих жен по поводу некоего важного вопроса, который не дает им
спокойно спать по ночам. Но заканчивается все пьяной перебранкой,
где все пытаются перекричать друг друга. Это вам не мадридский парламент.
Ругательства
Испанцу нужно несколько минут, чтобы сообразить, стоит ли оскорбляться
по тому или иному поводу. Но после того, как решение принято, его
уже не угомонить.
«Ихо де пута!!! » (сукин сын с разными значениями слова «сукин») ,
произнесенное в ярости и с ни с чем несравнимым негодованием, открывает
поток красноречия, в котором на предмет, вызвавший раздражение,
будь то человек, животное, овощ или камень, будут вылиты все мыслимые
и немыслимые оскорбления.
«Коньо» (определенная часть женской анатомии) используется так
часто, что оно даже растеряло свою значимость, совсем как глагол
«ходер» (ругательное слово для полового акта).
С другой стороны, такие мягкие слова как «мальэдукадо» (плохо
воспитанный) , «имбесилъ» (болван) или даже почти ласковое «тонто»
(простофиля, дурачок) могут вызвать и вызывают серьезную обиду.
Дрю Лоней

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Испанские фразы. напишите самые распространенные фразы. желательно произношение на Русском))
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*