испанский фольклор



Автор Ёослан Хачатрян задал вопрос в разделе Лингвистика

Недавно был в Испании. В лавке мастеру перед уходом сказал "Чинга ту мадре, пендехо". Почему он назвал меня путо в отве и получил лучший ответ

Ответ от Артур Геворкян[гуру]
Потому что "Чинга ту мадре, пендехо" - это обзывательство, да ещё и с ошибками

Ответ от Andy_Life is a dream_Gavrilkin[гуру]
Артур: а как сказать без ошибки и без обзывательства?
И разве в испанском есть "ч" В португальском - есть ( и то, только в бразильском варианте)
В Испании по-английски не говорит почти никто. Я говорил на португальском. Родственный язык. Испанцы почти все понимают. Не любят, когда с ними на португальском (А мне испанский не нравится, ниче, терпите:) ) но понимают: ) Но отвечают на испанском: "Boa tarde!" - " Buenos tardes", и т. д. ) Я не все понимал, но какое-то подобие диалога состряпать удавалось. Благо, в Мадриде только день был:)

Ответ от Gris Marsala[гуру]
Потому, что иного ответа сия фраза и не заслуживала.

Ответ от Ёерега Погода[новичек]
всего лишь навсего эта фраза означает "ёбал твою мать, уёбок". Пардон за маты - но каков вопрос - таков ответ)) Захотели услышать - держите)) Кстати, так матерятся Кубинцы и испанцы между собой - но если ВЫ это при них скажете - пистюлей получите моментально)) А то что он тебя в ответ назвал Puto - он правильно сделал, я бы тоже такого клиента как ты пидорасом назвал))

Ответ от Вадим Авдеев[активный]
пендехо-это по испански муд*к))

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Недавно был в Испании. В лавке мастеру перед уходом сказал "Чинга ту мадре, пендехо". Почему он назвал меня путо в отве
Категория Фольклор Испании на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Категория Фольклор Испании
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*